Transcripción generada por IA del Ayuntamiento de Medford, MA - 13 de junio de 2017 [Transmisión en vivo] (Proporcionada extraoficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[SPEAKER_03]: 23ª reunión ordinaria del Ayuntamiento de Medford, 13 de junio de 2017. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[SPEAKER_06]: ¿El concejal Dello Russo? ¿Concejal Falco? Presente. ¿Consejero Caballero? ¿Concejal McKern? Presente. ¿Vicepresidente Marks? Presente. ¿Concejal Stantelli? Presente. ¿Presidente Caraviello?

[SPEAKER_03]: Presente. Por favor levántense y saluden la bandera. y a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la república que representa, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Sr. Clerk, si pudiera marcar al Concejal Knight como presente. Mociones, órdenes o resoluciones. 17-519, ofrecido por el Concejal Knight, se resuelva que la Administración de la Ciudad informe al Concejo lo siguiente, una lista de todos los acuerdos de negociación colectiva celebrados por el Departamento Escolar y la Ciudad de Bedford con las organizaciones de empleados, incluidas las fechas de vigencia de cada acuerdo y el estado actual de cualquier negociación de acuerdo sucesor en curso. Caballero Concejal,

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, muchas gracias. Al comenzar nuestras audiencias presupuestarias y hemos discutido mucho sobre los gastos personales y ordinarios en el presupuesto de la ciudad de Medford, una de las cosas que discutimos continuamente es el hecho de que la mayoría de los fondos que se están asignando en el El presupuesto para el año fiscal 2018 está destinado a aumentos salariales negociados y obligaciones contractuales. Como tal, Sr. Presidente, solicito que la administración nos proporcione alguna documentación relativa al estado de los mismos relacionados con los convenios colectivos entre las organizaciones de empleados de la ciudad y el departamento escolar para que tengamos una mejor comprensión de dónde son y en qué dirección van estas negociaciones.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción del Concejal Knight, secundada por el Concejal Falco. ¿Todos los que están a favor? El movimiento pasa. 17-521 ofrecido por el concejal Lungo-Koehn. Que se resuelva que el Concejo Municipal de Medford establezca una reunión del Comité Plenario para discutir la implementación de una ordenanza para ayudar a reparar todas las fugas de gas natural de nivel tres y responsabilizar a las compañías de gas por mejores estudios, informes, planificación y en la remediación de tales fugas. Miembro del Consejo Kern.

[SPEAKER_13]: Gracias, Presidente Caraviello. Este es un tema que la ciudad de Boston abordó no hace mucho. Y creo que después de leer sobre esto, después de discutirlo con nuestro ambientalista, alguien de nuestro comité ambiental, creo que es algo de lo que definitivamente podríamos beneficiarnos al tenerlo en Medford. sé que tenemos con la oficina del ingeniero, potencialmente conseguir un nuevo ingeniero de tránsito que pueda ayudar con nuestro problema que tenemos con las compañías de servicios públicos que destruyen nuestras carreteras y las reemplazan como deberían. Este también es quizás un tercer problema en el que potencialmente se podría trabajar. Esta ordenanza, que tengo la ordenanza de la ciudad de Boston, que he revisado y leído, implicaría Cada vez que la ciudad de Medford abre una calle por cualquier motivo o cualquier proyecto de construcción, cada vez que se abre la calle, nuestras empresas de servicios públicos, National Grid, Eversource, serán invitadas o solicitadas para que vengan y revisen esa parte de la carretera. Y habría esperanza de que investigaran y descubrieran dónde hay posibles fugas. Boston estima que tienen miles de fugas de gas en su comunidad y esta es una forma de reducir esa cifra. Somos una ciudad que obviamente es más pequeña que Boston, pero tenemos varias, muchas, muchas fugas de gas que creo que deben ser investigadas, y debemos convertir eso en una prioridad. No es bueno para el medio ambiente. No es bueno para la salud pública. Y, obviamente, hay muchas más razones por las que deberíamos ocuparnos de estas fugas de gas.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción del concejal Longo-Kearns, apoyada por el concejal Falco. ¿Todos los que están a favor?

[SPEAKER_13]: Si pudiera antes de que pasen lista. Concejal Longo-Kearns. Sí, solo les pido que enviaré por correo electrónico a todos los concejales la ordenanza de la ciudad de Boston para que tal vez podamos tomarnos el verano para revisarla. Y luego simplemente pediría que en septiembre se cree un comité de toda la reunión. Y con suerte, una vez que lo revisemos, podremos implementarlo. Hay muchas otras facetas de la ordenanza. Tiene aproximadamente nueve páginas, pero no solo soluciona las fugas, sino que dentro de la ordenanza, también podemos exigir que cualquier cosa que National Grid o Eversource o cualquier compañía de gas proporcione a DPU, el Departamento de Servicios Públicos de Massachusetts, que ellos proporcionen a la ciudad de Medford. Entonces nuestra oficina de ingenieros, nuestra oficina de medio ambiente puede usar eso y ayudar, obviamente, a hacer lo que tenemos que hacer. aliviar las muchas, muchas filtraciones que tenemos en la comunidad. Esto va en profundidad y no entraré en eso esta noche, pero definitivamente agradecería que mis colegas lo leyeran para que podamos revisarlo a principios del otoño e intentar implementarlo lo antes posible. Gracias.

[SPEAKER_03]: Vicepresidente Mox.

[SPEAKER_02]: Gracias, señor presidente. Quiero agradecer a mi colega del consejo por mencionar esto. Um, mencioné un tema, uh, probablemente hace aproximadamente un mes y medio con respecto a, uh, la reunión que tuvo lugar el 20 de marzo en esta ciudad, uh, donde National Grid tuvo una reunión pública comunitaria en la escuela secundaria McGlynn y , um, venga a descubrirlo, señor presidente. Actualmente, según las cifras que recibimos de National Grid, no tenemos fugas de grado 1 o 2 en la comunidad. El grado 1 es una amenaza eminente de explosión. El grado 2 amenaza la salud o la propiedad. Y grado 3, tenemos más de 260 fugas en esta comunidad. Y aunque no supone una amenaza para la salud ni la propiedad, señor presidente, todavía hay filtraciones en la comunidad. Y estas fugas particulares, con el tiempo, naturalmente se convierten en fugas más grandes. Y por lo que descubrí de National Grid es que actualmente no dan prioridad a las fugas de grado 3, que tenemos más de 260, porque no reciben reembolso por las fugas de grado 3. Entonces dan prioridad a las fugas de grado 1 y 2 y nada a las de grado 3. Si podemos incluirlo también en el informe, señor Presidente, y creo que fue parte del informe hace varios meses. No sé si obtuvimos respuesta o no. No recuerdo haber visto una respuesta. ¿Qué podemos hacer con las fugas de grado tres? ¿Deberíamos solicitarle a National Grid, aunque no les dé prioridad, que vengan a la comunidad y comiencen a trabajar en estas fugas de bajo nivel de grado tres, lo cual para mí es alarmante cuando Tienes cerca de 300 filtraciones de las que tienen conocimiento en la comunidad. Y esas filtraciones podrían tener décadas de antigüedad. Y, ya sabes, eso me preocupa igualmente. Quiero agradecer a mi colega por poner esto esta noche. Gracias. Miembro del Consejo O'Karn.

[SPEAKER_13]: Gracias y agradezco al concejal Marks por sus comentarios. Creo que probablemente veríamos un nivel dos o tres veces mayor que ese número de 260, y eso es muy preocupante, y estoy de acuerdo. Y creo que esta ordenanza, si la implementamos, le daría algo de fuerza, porque si una compañía de gas se niega a inspeccionar un sitio abierto, o no repara una fuga encontrada en el sitio, la ciudad tendrá derecho a negar permisos para otras excavaciones de calles que soliciten. Y creo que va en conjunto con el comité de toda la reunión que tuvimos hace una o dos semanas con la oficina del ingeniero, sobre dónde podemos tener supervisión y cómo podemos ponerle más empeño cuando no están haciendo lo correcto. ? Y esta sería otra vía para garantizar que no sólo estén reparando nuestra calle adecuadamente cuando la excaven, sino que también lleguen a todos proyecto que estamos haciendo y asegurarnos de que estas fugas de nivel tres estén reparadas y reparadas en consecuencia. Y creo que es una herramienta que la oficina del ingeniero espera, especialmente conseguir un nuevo puesto, tal vez incluyendo este puesto de trabajo en ese puesto, creo que podemos hacer una gran mella en estas filtraciones de nivel tres que tal vez no estén afectando la vida, pero están matando árboles. Las fugas de gas matan árboles, matan la vegetación y eso es todo. descrito en la ordenanza de la ciudad de Boston. Y creo que es algo que necesitamos, hemos hecho mucho en este consejo. Y creo que esta es una cosa adicional que podemos incluir ya que estamos en las empresas de servicios públicos. Esta es una cosa adicional que podemos usar no sólo para que el consejo tenga algo de fuerza porque estamos permitiendo ciertos permisos, sino que el DPW y la oficina del ingeniero definitivamente les permitirá, ya sabes, si ellos, si Podemos superarlo, podemos hacer una gran mella en las filtraciones de nivel tres como lo está haciendo Boston. El problema con Boston y otras ciudades y pueblos que implementan esto es que National Grid y Eversource se centrarán más en las comunidades que cuentan con estas ordenanzas. Entonces, cuando llegue el momento en que seamos uno de los únicos que no lo tengamos, estaremos en el tótem de cuándo arreglarán las fugas que tenemos. Así que creo que esto es fundamental para mantenernos al tanto y mantenernos en el plazo de 2017 o más de lo que hay que hacer. para solucionar el problema, así que con suerte podremos hacerlo en el otoño y seguir adelante.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción de la concejala Lingo-Kearns.

[SPEAKER_13]: Pase lista, por favor.

[SPEAKER_03]: Secundado por el Concejal Falco. Se ha solicitado votación nominal. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[SPEAKER_06]: ¿Concejal Falaruso? Sí. ¿Concejal Falco?

[SPEAKER_04]: Sí.

[SPEAKER_06]: ¿Consejero Caballero? Sí. ¿Concejal Lingo-Kearns? Sí. ¿Vicepresidente Marks? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí.

[SPEAKER_03]: Sí, siete afirmativas y ninguna negativa. El movimiento pasa. 17-522, ofrecido por el concejal Lengel-Kern. Se resuelve que la oficina del abogado de la ciudad informe al Ayuntamiento de Medford con respecto a cuántas reclamaciones se han recibido en 2016 y 17 en relación con daños a personas o propiedades debido a baches, alcantarillas hundidas, rejas y similares. Concejal Lengel-Kern.

[SPEAKER_13]: Gracias, Presidente Caraviello. Si pudiera simplemente Estoy pidiendo para 2016, 2017. Solo quiero ver la diferencia en los reclamos de nuestro departamento legal. Sé que ayer nos reunimos con el procurador Rumley, y él nos dio una idea, números que se le vienen a la cabeza, con respecto a cuántas reclamaciones se han presentado. Y creo que fue genial que él estuviera al tanto de eso. Creo que fueron alrededor de 30 reclamos por baches y defectos en las calles y nueve reclamos por lesiones personales por baches, dos de los cuales fueron además de lesiones personales de personas que iban en bicicleta que obviamente pasaron por un bache y resultaron lesionadas. Entonces quería saber eso, considerando lo duro que está trabajando nuestro DPW con respecto a cuántos baches tenemos por ahí. No sé si tuvimos un mal invierno, pero están por todas partes. Se están llenando, pero hay muchos más. Y sé que discutimos con el DPW la subcontratación. Así que realmente quería ver dentro de este presupuesto cómo equilibra los reclamos versus la contratación versus la contratación de un contratista para que podamos tomar una decisión informada la próxima semana o la semana siguiente, cuando tengamos que hacer recomendaciones y aprobar o refutar el presupuesto. Así que propongo la aprobación y solicito una votación nominal.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción del concejal Kern, apoyada por el concejal Scapelli. Sr. Secretario, se ha solicitado pasar lista.

[SPEAKER_06]: ¿El concejal Dello Russo? No. ¿Concejal Falco? Sí. Sí. Sí. Sí.

[SPEAKER_03]: Sí. Seis afirmativamente. Uno en el movimiento negativo pasa. La moción del concejal Falco es dejar un documento fuera de servicio. Secundado por el concejal Dello Russo. 17-525. 17, 525. 17, 525, ofrecido por el concejal Falco. Mientras que el exceso de velocidad continuo y la conducción descuidada plantean un problema importante para los residentes de Fern Road. Se resuelve que el DPW de Medford coloque un obstáculo de velocidad temporal en el extremo inferior de Fern Road y que el Departamento de Policía de Medford aumente las patrullas en el área en aras de la seguridad pública. Concejal Falcó.

[SPEAKER_10]: Gracias, señor presidente. Tuve la oportunidad la semana pasada de asistir a la reunión mensual de la policía comunitaria en la comisaría de Medford. Y una vez más, tuvieron una buena multitud, probablemente unas 25 o 30 personas. Y asistieron unas 10 personas de Fern Road. Y tenían problemas importantes en esa carretera con respecto al tráfico y el exceso de velocidad. Y al final de Fern Road está la intersección de Fulton Spring Road y Vista Ave y el otro lado de Fern Road. Es una parada de cuatro vías. Y también es un lugar para una parada de autobús. Y el tráfico en esa zona por la mañana y por la noche es muy, muy malo, con gente pasando volando la señal de alto y luego avanzando hacia Felsway. Y el exceso de velocidad está realmente fuera de control. Y así lo expresaron los vecinos que estuvieron allí esa noche. Por eso solo quería pedir que se incrementaran las patrullas en esa calle. Y si pudiéramos agregar un obstáculo temporal en esa calle también. Surgió esa noche. El jefe Sacco dijo que no tenía ningún problema con eso. Él estaba a favor de ello. Y desde que escribí esta resolución, también hablé con Brian Kearns. Y creo que el sargento Hartnett iba a subir hoy para observar la situación. Así que eso es una pequeña actualización. Pero en realidad hay un par de residentes aquí a los que les gustaría hablar sobre este tema.

[SPEAKER_03]: Buenas noches. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[SPEAKER_09]: Mi nombre es Janice Ronzio. Vivo en 66 Fern Road.

[SPEAKER_12]: Y mi nombre es Judy Seifert y vivo en 60 Fern Road.

[SPEAKER_09]: Bienvenido.

[SPEAKER_12]: Somos vecinos.

[SPEAKER_09]: Primero que nada, gracias por permitirnos hablar. Y nos encantaría agradecer al concejal Falco por toda su ayuda. Ha estado ahí con nosotros tratando de ayudarnos. Este ha sido un problema constante durante años. Mis hijos tienen ahora 30 años. Y cuando eran pequeños, niños pequeños, puse carteles en la calle, ya sabes, carteles de velocidad lenta. Eso fue hace 37 años. Así que esto es algo que no sucedió de la noche a la mañana, sino que ha estado sucediendo durante mucho tiempo. Y ahora es un punto en el que realmente está fuera de control. Están pasando por alto la señal de alto de cuatro vías. Hay una parada de autobús, como dijo el concejal Falco. Quiero decir, si tuviera niños subiendo al autobús, no me gustaría que estuvieran solos allí. Así de mal están las cosas ahí arriba. Y al bajar por Fern Road, lo que están haciendo es el tráfico, y para evitar Fulton Street en la mañana, debido a la luz que hay detrás durante todo el camino hasta Fulton, están bajando por Fern Road y luego saliendo a la calle. Felsway, y están tratando de salir por Felsway, y eso está respaldado. Así que fuimos a un par de reuniones policiales y le expresamos al jefe que nos gustaría que se hiciera algo. Y el jueves, el día después de la reunión policial, había un oficial de policía en la esquina y estaba deteniendo autos por saltarse la señal de alto. Y también detuvieron a alguien cerca de mi casa y la de Judy que iba a toda velocidad por la calle. Por eso estamos muy agradecidos de poder hacer algo en este momento. Y también esperamos que La policía podría hacer algo más de presencia. Quiero decir, sabemos que no pueden estar ahí todo el tiempo. Entendemos que hay problemas en todas partes. Lo entendemos. Pero si pudiéramos al menos durante las próximas dos semanas hasta que terminen las clases, al menos, tener presencia policial por la mañana, cuando hay mucha gente, gente yendo a trabajar, yendo a la escuela. Y luego, ya sabes, más tarde en la tarde, como a la hora de cenar, cuando la gente vuelve a casa del trabajo, um, para simplemente tal vez estar allí un par de veces a la semana durante las próximas semanas solo para mostrar su presencia para que la gente del vecindario o quien esté viajando entienda que se está haciendo algo para resolver esto. Por eso apreciamos toda la ayuda que estamos recibiendo. Concejal Falco, muchas gracias. Y mis vecinos, tenemos un gran vecindario. Y hace un par de años, tuvimos un problema con un automóvil que venía por la calle. Había un niño enviando mensajes de texto. volando calle arriba y subiendo la colina. Fern Road es una colina bastante empinada. Y iba a bastante buena velocidad. Y derribó un árbol en la acera. Afortunadamente, en ese momento no había nadie en la acera. Pero esto es sólo una idea de lo que sucede a diario en esa calle. La gente piensa que Fern Road es como un mundo de fantasía, que allí arriba no pasa nada. Pero es realmente bastante malo. Y también vamos a hacer lo que podamos para ayudar a aliviar el problema, si tenemos que poner los carteles, ya sabes, los carteles que dicen conduce como si tus hijos vivieran aquí. Ya sabes, estamos dispuestos a comprarlos y ponerlos en nuestro césped, haga lo que sea que tengamos que hacer para ayudar. Pero apreciamos toda la ayuda que estamos recibiendo aquí. Gracias. Gracias.

[SPEAKER_12]: También somos conscientes de que cuando se contrata a ese nuevo ingeniero de tráfico, ciertamente nos gustaría que esa persona eche un vistazo porque, por ahora, esto realmente haría una gran diferencia. Pero creo que probablemente haya formas de resolver este problema de forma más permanente. Porque no sé si los obstáculos son temporales o no.

[SPEAKER_10]: Creo que lo son. Es un obstáculo temporal que levantan en el invierno debido a los arados que no pueden mantenerlo bajo durante todo el año, pero definitivamente creo que es algo que ayudaría en esta situación. Quiero decir, salí a caminar, vivo a la vuelta de la esquina, caminé por la calle y me reuní con los residentes el sábado y Y es interesante, hay un bache en la calle. Y algunos de ellos dicen: no llenen el bache porque ralentiza el tráfico.

[SPEAKER_09]: A ver si se hace más grande. Pon un par de conos alrededor para frenar a algunas personas.

[SPEAKER_10]: Y esa realmente no debería ser la solución. Deberíamos asegurarnos de tapar el bache y reducir la velocidad del tráfico. Así que esperamos que poner ese tope de velocidad temporal ayude a reducir la velocidad del tráfico y ayude a los conductores a darse cuenta de que, ¿sabes qué?, este es un vecindario muy transitado. Hay mucha gente, muchos coches. Hay una parada de autobús escolar cerca. La gente tiene que conducir con seguridad. Así que básicamente pediría aprobación en este momento. Gracias. Y gracias por su apoyo. Gracias. Muchas gracias. Gracias. Gracias.

[SPEAKER_11]: Concejal Scarpelli. Agradezco al colega concejal John Falco por mencionar eso. Si puedo enmendar eso, si tal vez podamos agregar el monitor de velocidad digital, tal vez para reducir la velocidad de las personas. Además, sé que Una vez más, hemos trabajado tanto el concejal Falco como el concejal Kern han estado trabajando con el sargento Hartnett en los problemas de tráfico, ya que es un avance importante, especialmente con el trabajo futuro que se está realizando allí. Creo que eso podría ser algo que debamos reavivar para otra reunión del subcomité con el sitio del hospital y luego traer al oficial Hartnett. Sé que hicieron un informe, un estudio de tráfico que contaba los autos que pasaban por esa zona y fue bastante Fue bastante astronómico. Así que creo que si pudiéramos poner esa máquina allí, si podemos pedirle al jefe que la coloque allí para que la gente pueda ver el límite de velocidad y tal vez eso podría disuadir parte del exceso de velocidad. Pero gracias de nuevo por esta resolución. Gracias. Vicepresidente Mox.

[SPEAKER_02]: Gracias, señor presidente. Y también quiero agradecer al concejal Falco. Este parece ser un tema recurrente en la comunidad. que estamos escuchando sobre la seguridad de los peatones y los automóviles que circulan a alta velocidad en nuestro vecindario y en las calles de nuestro vecindario. Señor Presidente, podría decirle de primera mano que cuando implementamos el programa piloto para cruces peatonales elevados, a mí personalmente me gustan más los cruces peatonales elevados que los badenes. Los badenes son de naturaleza muy temporal y no creo que logren el mismo objetivo que un paso de peatones elevado. Cuando hicimos el programa piloto, señor presidente, hace unos cuatro años, el alcalde McGlynn dijo en ese momento que íbamos a hacer tres cruces peatonales elevados. Y eso fue hace unos cuatro años. Solo hemos implementado uno en Winthrop Street. Pero podría decirles de primera mano que un paso de peatones elevado en ese vecindario en particular y en muchos otros vecindarios haría maravillas para calmar el tráfico, ralentizarlo, en áreas particulares. Ahora bien, eso, junto con la ampliación de las aceras, la instalación de luces intermitentes y el aumento de la señalización en la comunidad, definitivamente también tiene un impacto. Pero nosotros, ya sabes, no podemos sentarnos y hablar de calles completas. Hemos escuchado calles completas una y otra vez. Leo artículos en el periódico. Eso es fantástico, estamos realizando algunas iniciativas en algunas de las carreteras principales y con $500 000 estamos llegando a varios vecindarios y brindando algunas iniciativas para calmar el tráfico. Pero también tenemos que hacerlo, no podemos ignorar a los barrios. porque llevo varios años en el consejo. Las preocupaciones que escucho una y otra vez, muchas de ellas están en las carreteras principales, pero muchas, muchas más, señor Presidente, están en los barrios. Y eso es lo que escucho una y otra vez. Y esto no es ciencia espacial. Hay formas de calmar el tráfico. Hay formas muy sencillas y muy rentables de hacerlo. A veces es simplemente, sé que la ciudad de Cambridge lo hace, pintan lo que parece un mural en 3D en la calle. Entonces, cuando un automóvil se acerca, parece que hay algo que les impide avanzar debido a esta imagen en 3D que hay en la carretera. Y es una forma única de que al menos las personas que conducen estén alerta cuando llegan a un área. Y no es caro hacerlo, señor presidente. Y, en mi opinión, no estamos a la altura en esta comunidad en lo que respecta a la seguridad de los peatones. Y en mi opinión, señor presidente, ya sabe, Hay dinero ahí fuera. Tenemos más de $8 millones en efectivo libre para impulsar algunas de estas iniciativas en los vecindarios. Y beneficiará no sólo a la comunidad en general, señor Presidente, sino que enviará un mensaje a las personas que conducen por nuestras calles, muchas de las cuales están atravesando, señor Presidente, que no vamos a tolerar esto por más tiempo. Y envía un mensaje, señor presidente, cuando recupere sus carreteras. Hace varios meses, este consejo votó a favor de reducir el límite de velocidad de 30 millas por hora a 25 millas por hora en todas las carreteras no señalizadas. Todavía tenemos que ver, eso fue hace varios meses, que se coloque un letrero que diga el nuevo límite de velocidad de 25 millas por hora en nuestras calles. Entonces, nuevamente, hemos hecho un gran trabajo al comunicar lo que fue una votación de este consejo y finalmente fue aprobada por la Comisión de Tráfico. Y también, señor presidente, algo que enviaría un mensaje a las personas que pasan por nuestra comunidad de que deben reducir la velocidad cuando ingresan a las calles de Medford. Así que agradezco al concejal Falco por mencionar este tema esta noche, señor presidente. Saben, espero que se haga más con este nuevo ingeniero de tránsito que se aprobará en el presupuesto para abordar realmente las preocupaciones del vecindario sobre la mejora de la seguridad pública y la seguridad de los peatones en nuestra comunidad. Gracias, señor presidente. Gracias, señor vicepresidente.

[SPEAKER_03]: Concejal Lungo-Koehn.

[SPEAKER_13]: Gracias, Presidente Caraviello. Quiero agradecer al concejal Falco por presentar esto y quería respaldar la determinación y la justa destacar algunos puntos. Estuve hoy en la reunión de la Comisión de Tráfico con usted, presidente Caraviello. El exceso de velocidad en Forest Street estaba en la agenda. Y luego lo estaba, no era consciente de eso. Y luego estuve allí por el problema del exceso de velocidad en South Street. Esto está sucediendo en toda nuestra comunidad y tenemos que estar al tanto. Y calle por calle, debemos hacerlo, y esperemos que el ingeniero de tránsito lo haga, calle por calle, área problemática por área problemática, debemos encontrar maneras de reducir la velocidad del tráfico. Se están ampliando las aceras cerca de la escuela Brooks, con señalización sencilla que se puede colocar. Necesitamos hacer esto en toda nuestra comunidad y obviamente este es un punto problemático. Así que definitivamente estoy feliz de que intentemos avanzar en esto. Y lo que es una nota positiva es que el Sargento Hartnett y la División de Tráfico están trabajando duro. Ayer estaba conduciendo por South Street y vi al sargento Hartnett afuera con una pequeña máquina. Y me detuve y dije, ¿qué estás haciendo? Supongo que tenemos nuevas pistolas láser en las que recientemente se ha entrenado a 10 oficiales. Creo que lo dijo la semana pasada. Entonces pensé que eso era muy positivo. Y dijo que las armas de radar que compraron llegarán en las próximas semanas. También 200 señales, estuvimos hoy en la reunión de tráfico solicitando que se coloquen las señales de 25 millas por hora. y se cambió. Según tengo entendido, pidieron 200. Con suerte, lo harán primero en nuestras vías principales y en cualquier punto de entrada a la ciudad. Pero ojalá se encarguen más. Podemos cambiar esas señales más temprano que tarde. Y el concejal Scarpelli también mencionó que el letrero del monitor, esos letreros, hemos pedido dos. Y estos llegarán muy pronto. Y eso debe ser, lo dije antes, necesitamos una lista de todos los lugares de los que la gente se queja y ponerla ahí. Es necesario que esos dos se utilicen todo el tiempo para que podamos ralentizar el tráfico. Así que propongo, apoyo la resolución. Sólo quería señalar algunos puntos positivos porque hemos participado en su aprobación y en el gasto del dinero para aprobarlos. Y me alegro de que tengamos personal en la división de tránsito que ahora estamos atendiendo y utilizando estas herramientas para, con suerte, hacer que las calles sean más seguras.

[SPEAKER_02]: Gracias. Vicepresidente Marcos. Sólo si pudiera modificar el documento, si al concejal Falco no le importa, se me acaba de ocurrir. Doonan Street es una parada de cuatro vías. Recibo quejas de vecinos de que en realidad nadie respeta la parada de cuatro vías en Doonan, y que la gente simplemente pasa sin detenerse en absoluto. Entonces, señor presidente, si pudiéramos hacer que el sargento Hartnett de la División de Tráfico saliera y echara un vistazo a esa área en particular, sería útil. Gracias. Sí, sí. Es una parada de cuatro vías.

[SPEAKER_03]: Sobre la moción del concejal Falco, apoyada por el concejal Lungo-Koehn, modificada por el concejal Marks. ¿Todos los que están a favor? ¿Lo lamento? ¿En? Modificado por el Consejero Scapelli. ¿Todos los que están a favor? El movimiento pasa. 17-523, ofrecido por el Concejal Lungo-Koehn. Se resuelve que el Concejo Municipal de Medford envíe una comunicación por escrito a Massport solicitando que: ¿Seguimos bajo suspensión?

[SPEAKER_02]: ¿Seguimos suspendidos?

[SPEAKER_03]: Uh, simplemente nos estropeamos. Eso es todo lo que escribimos. Simplemente nos estropeamos.

[SPEAKER_02]: Bien. ¿Puedo agregar algo a la suspensión mientras hablamos mientras estamos bajo suspensión y marcas de vicepresidente? Gracias, Sr. Este es un tema importante. Esa es la única razón por la que quería sacar el tema. Hace varias semanas, a través de este consejo, solicitamos que el abogado de la ciudad hablara con Paul Moki, el comisionado de construcción, y también con Ed Finn sobre una propuesta de ordenanza de comunicación inalámbrica que se propuso en 2011. uh, antes de este método ayuntamiento. Y recibimos una respuesta en nuestro paquete. Creo que todos tienen una copia esta noche de la ordenanza que se redactó en 2011. Uh, esta ordenanza también incluye, uh, lenguaje que fue insertado por una red nacional en ese momento, uh, para enmendar nuestra ordenanza, Sr. Presidente, para permitir comunicación inalámbrica en las urnas. Pero esta ordenanza, señor Presidente, está directamente relacionada con lo que mucha gente pudo haber visto en las noticias locales recientemente. La MBTA en este momento está tratando de generar algunos ingresos adicionales. Y supongo que están brindando un servicio a sus clientes de trenes de cercanías que les permitirá tener acceso a Internet en el tren por una tarifa nominal. Y para brindar ese servicio, necesitan erigir torres de telefonía celular en todo muchas comunidades por las que pasa el tren de cercanías. Y lo vi en el Canal 5, y este consejo lo votó un par de meses incluso antes de que saliera a la luz. Pero en la mayoría de las comunidades por donde pasa el tren interurbano se van a construir torres de telefonía celular. En la ciudad de Method ya hay dos solicitudes. para torres de telefonía celular, una en Tyler Ave y otra en Charnwood Road, que están directamente dentro de los vecindarios, señor presidente. Y la ordenanza que se ofreció en 2011 prohibiría la construcción de torres de telefonía celular en cualquier área, excepto en las zonas industriales y comerciales. Y ahora mismo, todo lo que necesita es un permiso de construcción y un permiso eléctrico. y puedes erigir una torre celular de 74 pies en tu patio trasero. Es tan fácil como eso. Así que la ordenanza, Sr. Presidente, que creo que tenemos que reunirnos inmediatamente, le pediría que pase al subcomité de zonificación y ordenanzas, o a menos que el consejo considere apropiado tener un comité general sobre ello, Me atrevería a decir que este lenguaje está listo para funcionar. Este lenguaje, en mi opinión, ha sido examinado minuciosamente. Creo que merece ser examinado más a fondo por este consejo. Pero en este punto, señor presidente, le pediría, a través de una votación de este consejo, que esta correspondencia particular del 8 de junio del abogado de la ciudad sobre comunicación inalámbrica y ordenanza de instalaciones se envíe al Subcomité de Zonificación y Ordenanza o al Comité del Totalmente, señor Presidente, para mayor discusión y acción rápida, porque este es un tema muy importante. Aceptaría su recomendación, señor presidente. Haremos lo mejor que podamos y veremos si podemos lograrlo antes de la sesión de verano. ¿Podemos votar sobre eso, señor presidente? Esto se envía porque es un papel que... Sí, podemos. Sobre la moción del Concejal... Votación nominal, Sr. Presidente.

[SPEAKER_03]: Caballero Concejal.

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, el comité ha decidido que quieren acudir al comité plenario. Está bien. Sólo quería informar a la delegación que tuvimos algunas discusiones preliminares esta tarde y principios de la semana pasada sobre el establecimiento de un cronograma de verano para zonificación y ordenanzas para abordar algunos de los documentos que están en el comité. Sin embargo, si el consejo considera que deberíamos acudir primero a un comité plenario, por mí está bien.

[SPEAKER_03]: Dado que el tiempo es esencial en esto, tal vez digamos que lo haremos más rápido. Lo que el cuerpo quiera hacer. Gracias. Sobre la moción del concejal Marks, apoyada por el concejal Naix, se ha solicitado votación nominal.

[SPEAKER_06]: Concejal Dello Russo. ¿Concejal Falco? Sí. ¿Consejero Caballero? Sí. ¿El concejal Lungo-Koehn?

[SPEAKER_17]: Sí.

[SPEAKER_06]: ¿Marcas del vicepresidente? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿El vicepresidente Caraviello?

[SPEAKER_03]: Sí. Seis afirmativas, una ausente. Moción para volver al orden normal. 17-523 ofrecido por el concejal Lungo-Koehn. Se resuelve que el Ayuntamiento de Medford envíe una comunicación por escrito a Massport solicitando que proporcionen a la ciudad de Medford un monitor de ruido que se colocará encima de la Escuela Andrews y de Medford Heights. Se resuelve además que la ciudad, el Concejo Municipal de Medford, envíe la carta a toda nuestra delegación estatal solicitando que se comuniquen con Massport y soliciten monitores de ruido adicionales dentro de la comunidad. Concejal Lungo-Koehn.

[SPEAKER_13]: Gracias. Presidente Caraviello, primero me gustaría enmendar esto y también solicitar que haya un monitor de ruido en South Medford. Durante las últimas semanas, South Medford ha aumentado los vuelos. De hecho, fui allí anoche y nuevamente, cada minuto, especialmente en el área de Columbus Park y en todo el sur de Medford, supongo, está siendo golpeado bastante fuerte. Con suerte, veremos una disminución a un nivel en un par de semanas en el que los dos Las pistas que están en mantenimiento están nuevamente en funcionamiento, pero todavía tenemos el problema con el 33L. Sé que la oficina del alcalde envió una solicitud a Massport para que nos proporcionen otro dispositivo de monitoreo de ruido encima de la Escuela Andrews. Así que creo que el consejo, si pudiéramos conseguir una votación esta noche y enviar una carta de todo el consejo a Massport y a nuestra delegación estatal solicitando que hagan todo lo posible para obviamente aliviar el ruido, pero lo que es más importante, lo que acompañará a eso son los sistemas de monitoreo de ruido. Uno sobre Andrews, otro sobre Heights y otro sobre South Medford deberían cubrir las áreas problemáticas. Sé que Wellington está recibiendo un buen golpe, pero los Andrews deberían cubrir eso. Creo que cualquier dispositivo de monitoreo de ruido que podamos conseguir en Medford será beneficioso porque rastrearán los niveles. Y una vez que los niveles son los que obviamente informan los residentes, a veces vuelan como deberían, pero otras veces Si pasa directamente encima de su casa, sentirá como si el avión estuviera aterrizando en su casa. Así que necesitamos averiguar con qué frecuencia esto sucede, porque no debería ser así. Y esperamos que eso nos ayude a obtener algo de alivio con respecto a lo que se puede hacer. Sé que el MIT está en la segunda parte del estudio. Y necesitamos descubrir qué se puede hacer para ayudar a Medford, ya sea volar más alto o tomar rutas diferentes. Es necesario hacer algo para ayudar a Medford, incluso después de la la fecha de finales de junio que estamos obteniendo. Así que solo me gustaría respaldar al alcalde en el Andrew School Monitor, solicitar dos adicionales y asegurarme de que el concejo municipal, según enmendado, envíe una carta solicitando esto a Massport y también a toda nuestra delegación estatal para impulsar y ayudar. Medford con este problema que afecta a tantas personas.

[SPEAKER_16]: Gracias. Concejal Neistat. Señor Presidente, muchas gracias. Ciertamente creo que los monitores de ruido nos ayudarán en nuestra difícil situación contra Massport y el ruido de los aviones que tenemos en nuestra comunidad. Tengo una pregunta, tal vez podamos incluirla como un trabajo B, sobre cómo se seleccionó la ubicación de la Escuela Andrews. Sé que hemos tenido varias discusiones sobre ubicaciones de los monitores de ruido, dónde queremos colocarlos, etc., etc. Si vamos a solicitar que una delegación gaste fondos y vamos a solicitar la colocación de monitores de ruido adicionales, supongo que mi pregunta es: ¿queremos tomarnos más tiempo para analizarlo y estudiar si ¿No podremos sacar más provecho de nuestro dinero con la colocación de tres torres en diferentes ubicaciones que puedan cubrir toda la ciudad? Porque tengo entendido que ahora tenemos una torre en la comunidad. Si tuviéramos cuatro torres en la comunidad, podríamos cubrir toda la ciudad de Medford. Supongo que mi primera pregunta, señor Presidente, sería cómo se seleccionó este lugar.

[SPEAKER_03]: Gracias. Punto de información. Miembro del Consejo Kern.

[SPEAKER_13]: Punto de información. Gracias, Presidente Caraviello. Y es una gran pregunta. Y creo que la razón por la que el alcalde eligió la escuela secundaria Andrews es porque asistí con varios de mis colegas. No recuerdo exactamente quién estaba allí, sino Luke Presner de la junta del CAC y Peter Hook. Sí. Nos dieron un gran resumen de lo que está pasando y lo que está sucediendo. Y el nuevo sistema GPS que han estado usando desde, oh, desde hace algunos años, rastrea todos los aviones de 33L que se dirigen a esta ubicación. Pasan por Andrews y luego se dispersan. Entonces se eligió el Andrews porque cada avión que sale de Logan y pasa por Medford pasa por la escuela de Andrews y luego yendo en diferentes direcciones. Entonces, algunos van a South Medford, otros van a Heights, pero creo que obviamente ese es el lugar número uno al que debe ir, por lo que obviamente el alcalde lo solicita, pero de donde provienen las quejas de Heights y South Medford tanto, tal vez no tanto, quiero decir, recibo quejas de todas partes, pero South Medford, North Medford y Heights son los tres lugares donde veo todas las quejas. Y creo que si podemos solicitarlo, tantos como sea posible. Obviamente, creo que tres cubrirían de dónde provienen las quejas y dónde he visto el problema. Creo que sería útil.

[SPEAKER_03]: Gracias. Concejal Layton.

[SPEAKER_16]: Entonces, la razón por la que la escuela secundaria Andrews sería la ubicación seleccionada es porque, según la información que nos ha dicho un representante de Massport CLC, ¿el 100% de los aviones que vuelan desde Logan en esa pista pasarán por esa baliza? Sí.

[SPEAKER_03]: Entonces, si el 100% de los... Bueno, según sus estudios, dicen que van a Andrews y luego se separan.

[SPEAKER_16]: Entonces el 100% de los aviones van a volar allí. Una cantidad decente de ellos, sí.

[SPEAKER_10]: Concejal Falcó. Gracias, señor presidente. Me gustaría agradecer al Concejal Longo-Kerr por presentar esta resolución. Este es un problema por el que recibo llamadas todo el tiempo. Y como dijiste, realmente no importa en qué parte de la ciudad vivas. Impacta a todos. Y es lamentable. Estuve en esa reunión hace aproximadamente un mes que tuvieron aquí en el Ayuntamiento y el lugar estaba lleno. Y realmente afecta la calidad de vida. Deberíamos hacer todo lo posible para combatir esto. Sé que de hecho me he estado comunicando con personas de la comunidad para que llamen a la línea de Massport y registren quejas en línea. Y tienes razón. Y una de las cosas que mencionaron esa noche fue que todos los aviones, básicamente, cuando despegan, vienen. Básicamente, justo al final de Riverside Ave, justo sobre Andrews. Así que probablemente parezca un buen lugar para tener la baliza. Pero lo que realmente hay que tener en cuenta aquí es que esa noche en la reunión, lo que mencionaron es que este problema en realidad sólo va a empeorar debido a la reconfiguración de, creo que era la Terminal E, y habrá más de Creo que en los próximos cinco años habrá más operadores que lo abandonarán en horas de menor actividad. Entonces, este problema, sé que la gente dice, bueno, una vez que reparen esa pista, Ya sabes, va a mejorar. Quizás mejore a corto plazo, pero a largo plazo, este es un problema que nos afectará durante mucho tiempo. Así que realmente necesitamos asegurarnos de estar al tanto de esto. Gracias por presentar esto. Y la gente realmente necesita seguir asegurándose de llamar a la línea de ruido de Massport y también registrar sus quejas en línea. Tiene un impacto. Se puede ver en Milton, la ciudad de Milton, que tuvo un impacto. miles y miles de quejas más que nosotros. Así que la gente realmente necesita salir, expresar su opinión y hacerle saber a Massport que esto es un problema y que afecta la calidad de vida. Así que me gustaría simplemente agradecerles por presentar esto y apoyo la moción.

[SPEAKER_05]: Gracias. Gracias. Concejal Dello Russo. Llame al 617-561-3333. Gracias, concejal Dello Russo. Vicepresidente Mox. Gracias, señor presidente.

[SPEAKER_02]: Este consejo, creo que fue hace un par de meses, votó para pedir que se agregara otro monitor a la ciudad. No creo que hayamos dado una ubicación, pero en ese momento preguntamos. La clave de este tema, señor presidente, es que podríamos hablar todo lo que queramos hasta que consigamos que nuestra delegación del Congreso se ponga de pie. Lo acaban de mencionar el concejal Falco y Milton. Sabes, Milton no lo hizo solo. Fue el congresista Lynch quien se puso de pie en el gobierno federal, señor presidente. Consiguió que la FFA y la FAA se reunieran, señor presidente, y actuaron sobre el congresista Lynch. Y odio decirlo, señor presidente, pero eso aún no ha sucedido en esta comunidad. No hemos visto ese nivel, señor presidente, de delegación del Congreso interviniendo en nombre de la ciudad. Otra cosa, y no quiero repetir viejas noticias, Es fantástico, ahora tenemos dos excelentes representantes en ese comité asesor comunitario en el aeropuerto Logan. Y durante esas reuniones, todas estas ciudades y pueblos locales tienen un representante que se sienta para que puedan estar en la mesa y puedan hacer aportaciones. cuando el aeropuerto Logan y la FAA están tomando decisiones. Y durante más de cinco años, señor presidente, y este consejo lo mencionó una y otra vez, durante más de cinco años, el representante de Medford en ese comité no se presentó. Medford no era representativo. Fui y saqué todas las reuniones minutas. Y te mostró dónde asistían las personas y qué comunidades a esas reuniones. Y Medford no se presentó durante años, señor presidente, mientras se desarrollaba gran parte de esta discusión y diálogo. Es genial ahora que el alcalde está a bordo. Es fantástico que tengamos dos excelentes miembros asesores de la comunidad. Pero durante años no estuvimos en la mesa y esta ciudad no era representativa. Y eso fue un problema, señor presidente. Espero que podamos solucionar ese problema ahora con nuestra delegación en el Congreso. Y sé que con el interés renovado ahora en la Junta Asesora Comunitaria y en esos dos caballeros en particular que tienen mucho conocimiento sobre el tráfico aéreo y otros temas, creo que ahora estaremos representados. Pero creo que parte del problema fue que no nos presentamos, señor presidente. Correcto.

[SPEAKER_03]: Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn. Lo lamento. Nombre y dirección del registro, por favor.

[SPEAKER_01]: Hola, soy Cheryl Rodríguez. Vivo en 281 Park Street. Estoy muy cerca de la escuela primaria Roberts, que también es una zona de paso elevado. Tenemos mucho tráfico ruidoso. Y quiero hacerme eco del concejal Falco en que definitivamente debemos continuar con las quejas. Los tienen en cuenta. Y como estuvimos ausentes durante tanto tiempo, otras ciudades mitigaron nuestro mayor sufrimiento. En realidad, no está previsto que la pista esté completamente terminada hasta noviembre. Esperan que se abra parcialmente. Eso es lo que leí en su sitio web y cuando hablé con alguien por teléfono allí. Entonces, de todos modos, este ruido no desaparecerá cuando se abra la pista. La altitud no aumentará cuando se abra la pista. Estoy cronometrando aviones entre mil quinientos pies pasando por encima de mi casa a las tres de la mañana Es muy ruidoso. Mi casa tiembla. No pongas nada en el borde de un estante o lo encontrarás en el suelo. Entonces este es un tema muy serio para nosotros. Y espero que sepamos exactamente dónde están las partes más ruidosas y dónde están colocados los monitores de ruido. Porque si le dan mitigación a la ciudad, lo harán en un corredor muy estrecho. Lo harán en calles y direcciones muy concretas. Entonces, si un vecindario muy afectado no tiene un monitor de ruido, puede perder la mitigación. si no hay un monitor lo suficientemente cerca de ellos. Entonces ese es un factor realmente importante para nosotros. Puse precio a las ventanas de triple panel, lo que reducirá el ruido. y costarán entre $ 8,000 y $ 16,000 y eso es solo para agregar un tercer panel a sus ventanas existentes porque reemplacé todas mis ventanas con doble panel hace tres años y me dijeron que Massport no es suficiente para reducir el sonido y que También tendríamos que conseguir un sellador especial para insonorización, por lo que podría costar hasta $40,000 hacer su casa. 75% más silencioso. Y haciendo ruido con máquinas toda la noche. El neurólogo de mi hija, mi hija de nueve años, ha dicho que no es bueno para el cerebro no tener tiempo para descansar por la noche. Este es un problema serio que espero que se resuelva. muy considerado y podemos tomar alguna acción. Y me encontré con Pat Jalen en la calle Salem hace un par de semanas y nos quedamos mirando los aviones volando a través de la calle Salem durante unos 10 minutos y fue una locura. Gracias.

[SPEAKER_03]: Gracias. Señor Secretario, si puedo modificar el documento, también nos comunicaremos con la congresista Reloj. Ella estuvo en la primera reunión con la FAA. Si pudiéramos hacer que su oficina también se pusiera en contacto. Nombre y dirección del registro, por favor.

[SPEAKER_14]: Andrew Castagnetti, Calle Cojín, 02155. Realmente odio repetir lo que dije en reuniones pasadas sobre este tema. Sin embargo, el momento de hablar y estar en la mesa habría sido antes de 2007, cuando construyeron esta pista, la 330, como se llame. Pero ni siquiera entonces teníamos el poder de Tip O'Neill. No estoy seguro de si podremos decirle a Massport y a la FDA, como se llame, qué hacer. Sin embargo, dado que tenemos la suerte de tener el Océano Atlántico junto a Boston, espero que al menos después de cierta hora, digamos 8, 9, 10 p.m., Parecen noticias de las 11 en punto, empiezan a llegar calientes y pesadas. 11.30, como dijo la señora detrás de mí, las tres de la mañana. No lo sabría porque estoy profundamente dormido. Entonces tal vez podrían ser serios y resultaría que después de las 9 p.m. o 10, 11 a más tardar, ojalá los niños se queden dormidos. despegue sobre el Océano Atlántico. Eso es todo lo que tengo que decir.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_08]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Jean Nuzzo, 35 Parris Street, Medford. He preguntado varias veces en diferentes lugares. Entonces no puedes oírme. Gracias. Así que pregunté en algunos lugares diferentes y busqué en línea. Y me resulta desconcertante que cualquier otro negocio tiene que cumplir con nuestra ordenanza de zonificación para el ruido. De 11 a 7 en punto, no puedes ni pío. No puedo dirigir una obra en construcción antes de las 7 de la mañana. No puedo hacer nada. Ni siquiera puedo escuchar mi radio afuera después de las 11 sin que me visiten si un vecino decide que eso no es aceptable. Entonces, ¿por qué estamos expuestos a este tipo de ruido de la noche a la mañana? Es realmente perjudicial para nuestra salud y me pregunto si Quizás no podrías utilizar tus recursos para investigar si quizás podamos hacer algo para reducir el ruido, porque realmente es peor por la noche cuando la gente intenta dormir, especialmente ese Café 331 que llega a las 2.30 de la mañana. . Es un Airbus 380. Es el avión más grande que existe y llega regularmente en plena noche. Es terrible. Entonces tal vez puedas investigar nuestro ruido. ordenanza sobre ruido, y si hay alguna manera de que pueda protegernos de alguna manera.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_16]: Creo que la implementación de rastreadores GPS es parte del edicto del gobierno federal a Massport para realizar la transición de un sistema de baliza a un sistema GPS. Y como parte de eso, es una directiva del gobierno federal, que impediría a la ciudad de Medford ascender en la cadena y demandar al gobierno estatal o al gobierno federal debido a la preferencia federal.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción. Por el Concejal Lungo-Koehn, según enmendado por el Concejal Knight, y según enmendado por el Presidente Caraviello, secundado por el Concejal Falco. Se ha solicitado votación nominal.

[SPEAKER_06]: ¿El concejal Dello Russo? Hurra. ¿Concejal Falco? Sí. ¿Consejero Caballero? Sí. ¿El concejal Lungo-Koehn? Sí. ¿Vicepresidente Marks? Sí. ¿El concejal Stappelli?

[SPEAKER_03]: Sí. Sí, siete afirmativas y ninguna negativa. El movimiento pasa. 17-524, ofrecido por el vicepresidente Marks y el concejal Lungo-Koehn. Se resuelve que la administración proporcione al consejo un plan para el próximo año y un plan para el futuro para el uso del antiguo sitio del Centro Hegner ubicado en Maple Park, que recientemente fue adquirido nuevamente por la ciudad de Medford. Vicepresidente, Consejero Lungo-Koehn.

[SPEAKER_13]: Cederé ante mi miembro mayor. No sólo has estado al tanto de este tema, sino que, bueno, eres mayor en edad.

[SPEAKER_02]: No, llega tarde al servicio. Tarde al servicio. Vicepresidente de Caja. Gracias, señor presidente. Señor presidente, ofrecí una resolución, creo que fue hace tres meses, preguntando a la administración de la ciudad si podíamos obtener una actualización sobre la propiedad anteriormente conocida como Hegner Center en Maple Park Ave. Como todos sabemos, esa propiedad en particular fue traspasada al Centro Hegner hace muchos años con el propósito expreso de usarla para personas con discapacidad. Y una vez que ese edificio ya no se usó para eso, propósito expreso, debía revertir a la ciudad, según los documentos que fueron firmados. Bridgewell se hizo cargo del Centro Hegner. Proporcionan servicios muy similares y Bridgewell, creo que fue hace un año, año y medio, decidió que venderían el edificio. Y este es un edificio que nunca tuvieron, por el que nunca pagaron un dólar, y creo que estaba en el mercado por unos 560.000 dólares o más o menos, señor presidente. Y fue este consejo el que votó pidiendo al procurador de la ciudad que interviniera en nombre de la ciudad. Y después de su diligencia debida, efectivamente, ese edificio estuvo vacío durante algún tiempo, señor Presidente, y no se estaba utilizando para su finalidad prevista es ayudar y ayudar a las personas con discapacidad. Y el abogado de la ciudad pudo negociar el regreso del edificio a la ciudad de Method. Señor Presidente, ahora que tenemos un edificio que, en mi opinión, podría reutilizarse para varios usos. Creo que en el momento en que este consejo votó, potencialmente poner el Medford Arts Center allí o tal vez el Medford Arts Council y crear un centro de arte en esa área en particular. Los residentes al otro lado de la calle y los condominios están muy preocupados porque ven actividad en el edificio y no están muy seguros de lo que está sucediendo. Así que creo que tanto yo como el Concejal Lungo-Koehn, y ella hablaremos por sí misma, pero ponga esto esta noche, señor Presidente, para que podamos obtener una dirección sobre hacia dónde vamos con el edificio. Cuanto más tiempo permanezca vacío, todos sabemos lo que sucede con los edificios vacíos en esta comunidad, se deteriorarán. Y no quiero decir que el edificio no necesite obras de todos modos, pero tenemos propósitos que podríamos usar para ese edificio. Y yo pediría que nos sentáramos con la administración de la ciudad. Pedimos una respuesta, señor presidente. Realmente no obtuvimos respuesta. Creo que es hora de que nos sentemos con la administración de la ciudad y el comité general y preguntemos directamente cuál es la intención y para qué va a utilizar la ciudad ese edificio ahora que está nuevamente en manos de la ciudad, señor presidente.

[SPEAKER_03]: Gracias, señor vicepresidente. Sé que la policía de Medford lo usa para entrenar. Concejal Lungo-Koehn.

[SPEAKER_13]: Gracias, Presidente Caraviello. El concejal Marks dio una buena visión general y estoy de acuerdo con lo que dijo, y creo que esto provocó que la gente preguntara qué estaba pasando y luego hubo cierta actividad por parte de la policía de Medford, y el concejal Marks y yo creo que ayuda. Conseguimos respuestas a las preguntas con respecto al adiestramiento canino y hablamos con el jefe Sacco, quien dijo que la ciudad sí dio permiso para hacerlo. Y eso está muy bien. ¿Pero cuál es el plan? Y realmente me gustaría saber algo, si ha habido discusiones al respecto, los usos potenciales, la posibilidad de invertir dinero en el edificio para ciertos propósitos, como una instalación artística. Sólo me gustaría algún tipo de respuesta antes de que votemos sobre el presupuesto de este año. No hemos visto nada en el presupuesto. Y me gustaría saber si, obviamente, no estará en el presupuesto del año fiscal 2018. ¿Cuál es nuestro plan en el futuro? No estaba en el plan de capital, el borrador del plan de capital que obtuvimos hace cinco, seis o siete meses. Eso ha sido alterado. No tenemos un nuevo plan de capital. ¿Estaría en el nuevo plan de capital? No estoy seguro. No fue en el primero. Entonces, ¿qué vamos a hacer con el edificio? Y Councilmax tiene razón. ¿Se va a deteriorar año tras año y no sacaremos nada de ello ni pondremos nada en él? ¿O lo vamos a mantener? ¿Cuál es nuestro plan? Pase lo que pase, creo que solo necesitamos la respuesta. Y creo que eso es importante porque es un edificio de buen tamaño. Está en un barrio. Estos vecinos pagan impuestos. Quieren saber qué está pasando, qué va a pasar. Y si pudiéramos obtener algún tipo de respuesta antes de votar el presupuesto, creo que sería beneficioso. Y obtendría respuestas a muchas preguntas. Y podremos decirles a los residentes y al vecindario cuál es el plan potencial. O pueden suceder A, B y C. Creo que todo el mundo tiene derecho a saberlo. Uh, podría ser muy costoso mantener el edificio a largo plazo si no vamos a darle un uso. Um, entonces creo que eso es importante.

[SPEAKER_10]: Gracias. Concejal Falcó. Gracias, señor presidente. Me gustaría agradecer a mis colegas del consejo por presentar esto. Creo que este es un tema muy importante. Um, y tienes razón, es una propiedad muy importante y hay varios grupos que podrían usarla como hogar en el futuro. Las artes, la recreación, lo que sea. Um, es, es, es, Es una excelente oportunidad. Y por eso me alegro de que vuelva a estar en manos de la ciudad. Cuando el Consejo de Marcas presentó esto hace unos meses, enmendé la resolución porque pensé que honestamente deberíamos tener un comité de toda la reunión para recorrer el sitio. La propiedad no ha estado bajo el control de la ciudad durante muchos años. Y creo que realmente deberíamos ver de primera mano la condición del edificio y lo que obtendremos a cambio. Pero si eso no va a suceder, me gustaría modificar el documento, si no le importa. que recibamos un informe del departamento de construcción que nos brinde básicamente un informe sobre el estado general del edificio, ya sabes, con respecto a, ya sabes, calefacción o ventanas, techos, quiero decir, cualquier cosa por el estilo. Quiero decir, esto es algo que debemos considerar. Deberíamos saber sobre esto. Quiero decir, estos son asuntos muy importantes. Quiero decir, cada vez que tienes un edificio como este, es, Eso es parte de tu ciudad. Y realmente necesita saber y estar atento al mantenimiento, el mantenimiento preventivo, qué cantidad de dinero se ha gastado o se va a gastar, qué cantidad de dinero se necesitará para que esto vuelva a estar en línea. Quiero decir, supongo que probablemente esté listo para funcionar, porque estuvo funcionando no hace mucho. Pero realmente creo que deberíamos, como consejo y como ciudad, saber lo que obtenemos de Bridgewell. Si pudiera modificar el documento para incluir eso, se lo agradecería mucho. Y apoyo esa resolución.

[SPEAKER_11]: Concejal Scarpelli. Gracias. Mmm, de nuevo, gracias. Mis compañeros concejales presentan esto. Sé que solo para arrojar algo de luz, esta es una de las primeras reuniones que tuvimos con el grupo focal de recreación. Hablamos de, um, instalaciones. Y una cosa de la que hablamos y nos reunimos con la oficina del alcalde es que, una función dual, ya sea recreación, ya sea el consejo de arte o, um, o S o algo así, Uh, instalaciones, pero sé que han tenido, um, inspectores de construcción allí y con el único propósito de ver qué podemos hacer con la vivienda. Um, iniciativas muy importantes, uh, um. Así que creo que lo han estado haciendo. Así que yo también, si podemos convocar a ese comité de toda la reunión y obtener una actualización porque, ya sabes, la actividad que hubo allí podría haber sido, la, los constructores que estaban mirando para ver qué había que hacer allí. Obviamente sabemos que la policía ha estado allí. Entonces, sé que la oficina del alcalde ha estado buscando y trabajando activamente con ese sitio para ver qué es lo mejor para la ciudad de Medford. Así que estoy muy entusiasmado con la posibilidad. Así que gracias por tu aporte. Gracias.

[SPEAKER_03]: Concejal Scarpelli.

[SPEAKER_16]: Concejal Neistat. Señor Presidente, muchas gracias. Um, ¿puedo ser tan atrevido como para sugerir que pospongamos este asunto durante una semana? Por la sencilla razón de que mañana por la noche tendremos nuestra audiencia presupuestaria con el comisionado de construcción. Creo que este edificio está bajo la jurisdicción del comisionado de construcción en este momento ya que es una parcela de propiedad de la ciudad. Está vacante. Y tendremos nuestra reunión con ellos mañana por la noche. Es posible que podamos obtener respuestas a algunas de estas preguntas mañana por la noche durante nuestros debates presupuestarios o nuestras discusiones presupuestarias sin tener que enviar un documento a la administración y tener que esperar a que pase por los protocolos adecuados. Cogemos el papel. Se lo enviamos al alcalde. El alcalde toma el papel. Ella lo remite al departamento correspondiente. El departamento correspondiente recibe el documento. notifica al alcalde que los recibió, elabora un informe y lo envía al secretario de la ciudad.

[SPEAKER_03]: ¿Podemos apagar la radio de atrás?

[SPEAKER_16]: El secretario municipal toma ese papel y lo devuelve a nuestro paquete como respuesta. Creo que podría ser un poco más eficiente, señor presidente, si consideráramos posponer el asunto durante una semana y lo planteáramos. ¿Estás haciendo una moción? Bueno, quiero decir, creo que esta no es mi resolución. Es una resolución presentada por dos concejales. Ha sido secundada, tercera y cuarta en este momento, señor presidente. Pero creo que este es un curso de acción alternativo que podemos tomar y que nos permitirá obtener una respuesta un poco más rápido. Entonces, si son los deseos del organismo y los deseos de la delegación pasar por el proceso y esperar una respuesta, eso es genial. Si queremos posponerlo y tal vez tener una reunión mañana con el comisionado de construcción y preguntarle al respecto, o hacer ambas cosas. Quiero decir, podemos plantear la cuestión mañana en las audiencias presupuestarias. Está bien. Simplemente creo que enviar el documento y luego pedir una respuesta Ya sabes, si la aprobación del presupuesto dependiera de un informe sobre el Centro Agnes, podría ser más conveniente para nosotros sentarnos con el comisionado de construcción y discutir este tema. De todos modos, estarán ante nosotros mañana por la noche, siempre que le avisemos que éste es un tema de conversación. No creo que tenga ningún problema en discutirlo mañana cuando responda algunas de las preguntas e inquietudes que tenemos. Si necesitamos profundizar más en la situación, entonces podemos presentar un documento que aborde las preguntas específicas que queremos que se respondan y que alguna vez hayan quedado sin respuesta. Pero, de nuevo, ciertamente me remitiría a la sabiduría del cuerpo. Simplemente creo que esta podría ser una forma más conveniente de hacerlo.

[SPEAKER_03]: ¿Quieres posponerlo? No, no quiero posponerlo.

[SPEAKER_13]: Creo que hablamos de ello esta noche y algunas de las preguntas fueron al menos hermosas.

[SPEAKER_04]: Bien. Concejal Dello Russo. Señor Presidente, creo que es imprudente e innecesario dar la respuesta en este documento. un factor contingente en la aprobación del presupuesto.

[SPEAKER_03]: Miembro del Consejo O'Karn.

[SPEAKER_13]: Simplemente iba a seguir adelante. No haré un contingente. Siete personas tienen que votar el presupuesto por separado. Sólo digo que me gustaría tener una respuesta yo mismo. Estoy hablando por mí mismo. Yo presentaría la aprobación. Votación nominal. Gracias.

[SPEAKER_03]: Sobre la moción del concejal por el vicepresidente Mox y el concejal Kern según enmendado por el concejal Falco y el concejal Knight. Se ha solicitado votación nominal.

[SPEAKER_06]: ¿Concejal Falco? Sí. ¿Consejero Caballero? Sí. ¿Concejal McPherson? Sí. ¿Vicepresidente Monje? Sí. ¿Concejal Scott Valley?

[SPEAKER_03]: Sí.

[SPEAKER_06]: Vice President Caraviello?

[SPEAKER_03]: Sí. ¿El asambleísta DiFermina? Déjame decir sí a mi resolución. Nada de lo negativo. El movimiento pasa. Moción para tomar las manos. Y el papel en manos del secretario del Concejal Knight. Secundado por el concejal Dela Russa. ¿Todos los que están a favor? Sí. El movimiento pasa. 17-527, ofrecido por el Concejal Knight. Se resuelve que la administración informe al consejo sobre el estado de las mejoras de iluminación. en Medford Square, incluido un cronograma de implementación. Caballero Concejal.

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, el sábado por la mañana tuvimos nuestras discusiones presupuestarias y el Jefe Sacker estaba ante nosotros. Y tuvimos una discusión larga y muy satisfactoria sobre Medford Square y algunas maneras de hacer que Medford Square sea un poco más segura. Y una de las formas más sencillas que se observó fue mejorar la iluminación en Medford Square. Este consejo ha sido muy proactivo al examinar la iluminación y los accesorios, etc., que se utilizarán en Medford Square. Y tengo entendido que estamos casi en el punto de implementación. Entonces me gustaría pedirle a la administración de la ciudad que nos brinde el estado de las actualizaciones, así como un cronograma para la implementación, para que podamos compartir esa información con la comunidad, para que las personas que nos contacten con inquietudes sobre transitorios personas en la plaza y preocupaciones de seguridad que tienen. se puede abordar adecuadamente con alguna información precisa que demuestre que habrá algunas mejoras en el área.

[SPEAKER_03]: Gracias. ¿Sobre la moción del Concejal Knight, secundada por? Segundo. Por el concejal Scarpelli. ¿Todos los que están a favor? Sí. El movimiento pasa. 17-528 ofrecido por el Concejal Knight. Se resuelve que la Administración de la Ciudad proporcione un análisis de costos y un estudio de viabilidad con respecto a la información del monitoreo por video en nuestros parques y edificios públicos. Caballero Concejal.

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, sí, todos hemos visto una tendencia en el gobierno: vea algo, diga algo. Si ves algo mal, dices algo. Y creo que una forma de ver más es lograr un mayor crecimiento en toda la comunidad. Hemos tenido una serie de preguntas, inquietudes y problemas que surgen en relación con nuestros parques públicos. Tenemos una serie de problemas e inquietudes que surgen en relación con nuestros edificios de propiedad pública, inquietudes sobre vandalismo, inquietudes sobre lesiones, inquietudes sobre delitos que pueden haberse cometido, inquietudes sobre el mantenimiento general y lo que está sucediendo en el vecindario. una propuesta de muy bajo costo para que implementemos medidas de seguridad más fuertes en toda la comunidad y nos permita tener más ojos en el terreno, señor Presidente, para permitirnos regresar y echar un vistazo y ver qué pasó con esto. ¿Por qué sucedió? ¿Cómo ha ocurrido? ¿Por qué se produce tanto dumping en este sector concreto de la comunidad? ¿Por qué la estructura de este lugar es objeto de vandalismo continuamente? ¿Por qué se quema continuamente este port-a-party en un parque público? Creo que esta será una herramienta útil para que podamos identificar algunas de las preocupaciones que tenemos en la comunidad relacionadas con la calidad de vida y la seguridad pública, señor presidente. Me gustaría avanzar para su aprobación y pedirles a mis colegas del consejo que apoyen el documento.

[SPEAKER_10]: Gracias. Concejal Falcó. Gracias, señor presidente. Sólo quería agradecer al Concejal Knight por presentar esto. De hecho, este tema surgió durante una reunión de la comunidad policial hace un par de meses. Y hablando con los miembros del departamento de policía, ya sabes, hablan mucho sobre cómo las comunidades circundantes han cámaras en muchas intersecciones diferentes y todo eso, y cómo en realidad ha sido clave para resolver crímenes y todo eso. Y nuestra ciudad realmente no tiene muchas cámaras, o no creo que haya ninguna cámara en ninguno de nuestros lugares públicos. Esta es una resolución que definitivamente apoyo. También me gustaría ver si al consejo no le importaría si pudiéramos enmendarlo para considerar la viabilidad de colocarlos en algunas intersecciones previa consulta con la policía, por supuesto. Pero si no te importa. modificando la resolución. Se lo agradezco mucho. Y apoyo la moción.

[SPEAKER_16]: Caballero Concejal. Señor Presidente, ciertamente no tengo ningún problema con que el concejal individual modifique la moción. En última instancia, si lo pensamos bien, los atacantes del maratón de Boston fueron identificados a través de cámaras de tráfico que estaban en la comunidad. Entonces, esta es una medida que sólo nos hará más seguros. Semana tras semana, escuchamos discusiones sobre carreteras que son inseguras, autos que van a alta velocidad, coches que pasan por la intersección de cuatro vías al final de Doonan Street, por ejemplo. Entonces, tal vez tengamos algunas intersecciones problemáticas y algunas ubicaciones problemáticas, y sería una gran idea, señor Presidente, que combatiéramos algunos de esos problemas con la cantidad limitada de mano de obra que tenemos. Podemos adoptar algo de tecnología y, con suerte, ver algunos beneficios al invertir en tecnología.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción del Concejal Knight, según enmendada por el Concejal Falco. ¿Todos los que están a favor?

[SPEAKER_02]: Vicepresidente Mox. Para que yo entienda, porque el concejal acaba de decir algo de que una cosa es tener una cámara en el lugar que pueda capturar un incidente que tuvo lugar, pero el concejal Light acaba de mencionar que tal vez los autos estén pasando por las intersecciones. ¿La intención es utilizar esta cámara para captar a personas que van a exceso de velocidad o pasan por señales de alto? Sí.

[SPEAKER_16]: Caballero Concejal. Esa no sería la intención. Según tengo entendido, según las conversaciones que he tenido con el jefe de policía, es necesario adoptar ciertas secciones de las leyes generales antes de que podamos utilizar cámaras de tráfico para siquiera considerar la emisión de multas por exceso de velocidad o infracciones de estacionamiento o tránsito. . Pero esa no es mi intención en absoluto. Es más o menos una oportunidad de ver algo, decir algo para que podamos monitorear las calles y, si algo sucede, tener la capacidad de regresar y revisar lo que esos ojos han visto para tal vez ver si podemos identificar tendencias o identificar ciertos criterios que podrían contribuir a las preocupaciones de seguridad pública, ya sea que el tráfico se atasque por la mañana en Winthrop Street, por lo que los automóviles que giran a la izquierda dan la vuelta a la rotonda una vez y luego intentan entrar en el carril de la izquierda. Si vemos una patente de participación o una patente de actividad en un lugar determinado, tal vez podamos poner un cartel allí, una patente de actividad donde haya que llamar a la policía. Podemos colocar cámaras en esas intersecciones y luego echar un vistazo a lo que está sucediendo allí y luego regresar y monitorearlo y ver si tal vez podemos controlarlo a través de señalización, a través de otros dispositivos de control de tráfico, a través de la educación.

[SPEAKER_02]: Gracias. Señor Presidente, si pudiera, no tengo ningún problema con la forma en que lo acaba de explicar, pero también puede lograrlo haciendo estudios de tráfico, que hemos hecho en la comunidad. Sabes, si es una herramienta útil, no veo ningún problema en ella. No estoy seguro de si tenemos la mano de obra para monitorear estas cámaras en particular, ni cómo se haría. Parece que no podemos hacer las cosas más básicas en la comunidad y no estoy seguro de cómo vamos a monitorear las cámaras. en toda la comunidad para realizar mejoras. Pero supongo que vale la pena explorarlo. Gracias.

[SPEAKER_16]: Concejal Neistat. Señor Presidente, tal como lo presenté, mi preocupación era más por los edificios públicos y la viruela. Y luego se modificó el documento para abordar algunas intersecciones y calles determinadas.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_10]: Concejal Falcó. Gracias, señor presidente. Y la razón por la que lo enmendé fue porque surgió en una reunión de la comunidad policial y los agentes de policía con los que hablé que estaban en la sala y los detectives habían mencionado que todas las comunidades circundantes tenían estas cámaras en los lugares muy útiles. , uh, ya sabes, especialmente si ha ocurrido un crimen, ya sabes, siempre pueden consultar las cámaras o si hay una persecución de autos o algo así, o si algo sucede en Somerville, uh, ya sabes, y vienen a través de Medford, ya sabes, esto, tú Ya sabes, ellos realmente pueden ver cosas grabadas. Um, muchas veces, ya sabes, Cuando se trata de Medford, no se puede ver nada porque no hay cámaras. Pero los tienen en todas las zonas aledañas, ciudades y pueblos circundantes. Y han sido de gran ayuda. Sé que han sucedido cosas en Medford donde, ya sabes, han Las personas que han violado la ley han ido a ciudades y pueblos y han consultado estas cámaras. Y realmente me ayudó mucho lo que me dijeron esa noche. Y se puede acceder a todos ellos directamente a través del teléfono si necesitan mirar una cámara de inmediato. Así que creo que es una buena manera de ayudar a resolver crímenes. Pero no creo que sea una forma de salir a ver si alguien va a exceso de velocidad o algo así. Ese no es el propósito. En realidad, sería simplemente intentar, después de que se ha cometido el delito, regrese y mire una cinta y diga: Está bien, espere un segundo. De hecho, vinieron atropellando al Sr. Gabel, sea lo que sea. Pero creo que es una buena herramienta. Y creo que es una opción realmente económica. Quiero decir, las cámaras son bastante económicas hoy en día. Por eso no creo que sea algo que pueda ser muy beneficioso para el departamento de policía a la hora de resolver crímenes.

[SPEAKER_03]: Miembro del Consejo Kern.

[SPEAKER_13]: Gracias, Presidente Caraviello. Sé que Somerville y Chelsea usan lo mismo como herramienta: si sucede algo, un delito, pueden hacerlo, vayamos a la intersección más cercana y veamos qué auto, ¿adónde fue? ¿Podemos conseguir una matrícula? ¿Podemos siquiera mirar dentro del vehículo y ver cuántas personas había en el vehículo? Tuvimos un incidente en Wellington Circle, oh Dios, tal vez el verano pasado, donde un automóvil atropelló a un peatón. Creo que el peatón murió. Um, no teníamos cámaras en Wellington Circle, pero afortunadamente creo que mi, um, la otra persona que alquila el edificio en el que estoy en el tatuaje del pájaro pintado tenía cámaras y pudo capturar un video del auto. Ese video del negocio fue transmitido por televisión y ya sabes, no sé si el sospechoso fue capturado, pero eso es algo que en Medford no tenemos. También hay muchos accidentes automovilísticos en los que las víctimas, ya sabes, no sabes quién es la víctima real. Pero esas cámaras pueden ayudar a encontrar a la verdadera víctima. Muy fácilmente. Entonces, es una gran herramienta que nuestro departamento de policía podría usar para regresar y decir: Oh, veamos qué pasó en Main and Self anoche a las nueve y media. Um, creo que definitivamente sería beneficioso, especialmente, especialmente si el costo es correcto. Um, creo que es algo que podríamos usar en Medford.

[SPEAKER_03]: Gracias por la moción del vicepresidente.

[SPEAKER_02]: Gracias, señor presidente. Y no quiero que la gente piense que me opongo a las cámaras y a hacer todas esas cosas buenas. Simplemente creo que podría haber un abuso potencial si no sabemos para qué se utilizan. En segundo lugar, señor Presidente, creo que hace quizás tres años que lo hemos pedido, este consejo ha solicitado a la administración una cámara en Commercial Street, en particular debido al vertido. eso sucede allí, televisores, refrigeradores, una y otra vez. Una cámara la pedimos en Commercial Street y hasta la fecha no ha sucedido. Por eso estoy a favor de que haya cámaras en cada esquina, en cada calle. Eso no va a suceder, señor presidente. No podemos conseguir uno en Commercial Street para tirarlo, que tal vez sea otro uso para las cámaras. Atrape a la gente que está tirando estufas y refrigeradores en una calle de la ciudad, señor presidente. Gracias, señor presidente.

[SPEAKER_16]: Caballero Concejal. Señor Presidente, ciertamente entiendo la posición del Concejal Marksley. Creo que se trataba más de una cuestión de si el Gran Hermano estaba mirando o no y si iban a utilizar esto como una herramienta para comenzar a encontrar infractores de ciertas infracciones de tránsito. Esa no era la intención en absoluto. Era una herramienta de recopilación de datos, no una medida punitiva, una herramienta punitiva.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción del Concejal Knight, modificada por el Concejal Falco, apoyada por el Concejal Scarpelli. ¿Todos los que están a favor? El movimiento pasa. Tenemos más papeles en las manos. Queremos deshacernos de esos dos más. Ofrecido por el vicepresidente Mox, se resuelve que el lado izquierdo faltante de la señal de alto al final de Medwood Street, donde se encuentra con Hicks Ave, sea reemplazado en interés de la seguridad pública, y se resuelve además que los tres barriles de construcción utilizados para cruzar a los niños en la Escuela Columbus serán reemplazados por carteles Vicepresidente Mox.

[SPEAKER_02]: Gracias, señor presidente. Esa señal de alto, por alguna razón, no sé qué pasó, pero falta la mitad. Entonces dice op, sea lo que sea que eso signifique. La otra cosa, señor presidente, Columbus Street, hay tres barriles que el guardia de cruce tiene que sacar y meter todos los días para que los niños puedan cruzar la calle, señor presidente. En mi opinión, es una forma improvisada de brindar seguridad pública a nuestros estudiantes, y solicito que se coloque un letrero permanente, señor presidente, que muestre por dónde cruzan los niños, que se pinte y se mantenga un paso de peatones completo, señor Presidente. . Presidente. Gracias.

[SPEAKER_03]: Sobre la moción del Consejero Locke, apoyada por Concejal Knight, ¿todos los que están a favor? El movimiento pasa. Ofrecido por el vicepresidente Mox, se resuelve que el letrero en memoria de los Veteranos ubicado frente a Middle Oaks Bakery en Main Street en la esquina de Bowen Main se vuelva a colocar donde alguna vez estuvo. Vicepresidente Mox.

[SPEAKER_02]: Gracias, señor presidente. Ese es un letrero conmemorativo que está frente a Middle Oaks Bakery. en la esquina de Main y Bow. Ya no está ahí. No estoy seguro de lo que pasó. Quizás cuando se reemplazó una acera o una calle, falta la acera, el letrero. En la reunión de presupuesto de esta noche tuvimos a Ernest Lindsay, el Director de Asuntos de Veteranos, y le planteé la pregunta, y él también iba a examinarla, pero le pediría que también enviáramos una comunicación al alcalde por parte de este consejo. que lo investiguen, señor presidente.

[SPEAKER_03]: La moción del Concejal Marks, secundada por el Concejal Knight. ¿Todos los que están a favor? Sí. El movimiento pasa. Moción de suspensión presentada por el Concejal Knight. Está sobre la mesa. Tenemos los informes del comité 17-516, Comité Plenario, 31 de mayo de 2017. El objetivo del encuentro fue conocer y discutir la gestión legislativa gubernamental. Caballero Concejal.

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, cedo ante el Concejal Falco. Este es un tema en el que ha estado trabajando desde el inicio de su mandato este año y creo que se le debería brindar la oportunidad de presentarlo.

[SPEAKER_10]: Concejal Falcó. Gracias, señor presidente. Gracias, Concejal Caballero. El objetivo de la reunión fue visualizar y discutir el software de gestión legislativa gubernamental, que incluye la agenda, actas y video streaming de la reunión. Fue una buena reunión. De hecho, hicimos muchas preguntas. Recibimos una bonita presentación de Acela, Tienen experiencia, tenemos comunidades aledañas que también utilizan este tipo de producto. Lo usan en Somerville, Melrose y creo que quizás también en Cambridge. Básicamente es un producto que aportará mucha transparencia al proceso y a la forma en que vemos las agendas y las actas aquí en el Ayuntamiento. El público tendría toda la información al alcance de su mano. con respecto a la búsqueda de información si así lo deseaban. Entonces es una herramienta muy poderosa. Creo que es genial en lo que respecta a la transparencia. Podrán acceder a todos los informes que recibamos aquí desde sus teléfonos, computadoras portátiles, iPads o lo que sea. Pero creo que es una gran herramienta con respecto a la transparencia. La transmisión de video también es una herramienta poderosa. Nos permitiría realmente Reuniones de filmadores, la oficina del ayuntamiento, si así lo deseamos. Y también es genial porque tenemos muchas juntas y comisiones en nuestra comunidad. Y creo que mucha gente realmente no sabe lo que hacen las juntas y comisiones. Pero con el software de reuniones de actas de agenda, permitiría que todas las juntas y actas de comisiones, actas de agenda y software, estuvieran todos en línea. Realmente beneficia a la comunidad de muchas maneras con respecto a la transparencia. De hecho, podrían ver las reuniones cuando lo deseen. Entonces todo estaría en línea. Fue una gran reunión, salió muy bien, excelentes preguntas. Esa es básicamente una breve sinopsis.

[SPEAKER_03]: Gracias, presidente del consejo. Moción para aceptar el documento. Secundado por el vicepresidente Marks.

[SPEAKER_02]: Quiero agradecer al concejal Falco por plantear el tema. Sé que esto ha sido un tema de discordia en esta comunidad durante varios años. El hecho de que haya muchas reuniones de juntas y comisiones, que están teniendo lugar en. Horarios de muy difícil asistencia para los residentes. Hay reuniones que se llevan a cabo durante el día a las que la mayoría de los trabajadores no pueden asistir y tener una transmisión de video o un lugar donde pueda hacer clic en un archivo PDF y obtener una copia de las actas y también una grabación de lo que sucedió es extremadamente útil. y algo que he apoyado durante varios años. Para que esto tenga éxito, necesitamos obtener la aceptación de la administración porque, como escuchamos, que sería genial tener grabadas las reuniones del consejo. Lo grabaremos los martes por la noche. Nos repiten los jueves y viernes en acceso local. Pero para que esto tenga éxito, señor Presidente, tiene que haber una aceptación por parte de la administración de que todas las juntas y comisiones también participen en esto. Así sabemos cuándo se reúne la Junta de Apelaciones de Zonificación. Sabemos cuándo se reúnen los asesores. Sabemos cuándo se reúne la Comisión de Bebidas Alcohólicas. Sabemos cuando la junta del parque está discutiendo tal vez un parque en su área. Es vital, señor Presidente, tener, como aludió el Concejal Falco, transparencia en esta comunidad. Entonces, hicimos eso en el formato de una pregunta y no sé si obtuvimos una respuesta, Sr. Clerk. Pedimos que el alcalde apoye plenamente el concepto de agenda y actas con todas las juntas, comisiones y comités escolares. Bien, entonces no hemos enviado esto. Entonces, señor presidente, Es importante que recibamos todo el apoyo de la administración para poder hacer avanzar esto. Gracias. Pero el concejal Dello Russo.

[SPEAKER_05]: Como muestra de su apoyo, creo que la alcaldesa asignó fondos para esto en el presupuesto legislativo.

[SPEAKER_03]: Así es, concejal Dello Russo. Concejal Lococo.

[SPEAKER_13]: Sólo quiero respaldar eso. Aunque esté en el presupuesto, Queremos que todas las juntas y comisiones sean televisadas. Queremos las actas online. Queremos total y total transparencia. Queremos asegurarnos de que el alcalde solicite a todas y cada una de las juntas y comisiones que hagan esto. Creo que es obvio que queremos que nuestro comité, todas las reuniones y las reuniones del subcomité sean grabadas, así como las reuniones del concejo municipal aquí grabadas y transmitidas en video. Pero también estábamos solicitando más, um, Creo que debería ocupar el tercer lugar en este informe de la comisión. Solicitamos más, no recuerdo cuál era el dispositivo. Hay un determinado dispositivo que cuesta unos cientos de dólares y que necesitarás en cada habitación en la que quieras grabar vídeo. Así que solicitamos no solo que haya uno en esta sala, sino que tengamos uno en al menos 207 y 201, y tal vez incluso uno arriba para que podamos hacer esto posible. Pero no importa cuántos compremos, necesitamos al alcalde. que la administración solicite y casi exija que cada reunión sea televisada y participe en este programa, porque ahí es donde verá que el dinero vale la pena. Nuestras reuniones son televisadas de todos modos, pero el propósito de hacer esto es lograr que cada reunión de la comisión y la junta sea televisada y abierta al público y lo más transparente posible. no sólo las reuniones del concejo municipal, sino todas las reuniones de juntas y comisiones. Creo que eso es extremadamente importante.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_13]: Sobre la moción enmendada, lo siento, podemos enmendarla y solicitar financiación adicional.

[SPEAKER_03]: Creo que los 20.000 dólares incluían los monitores, ¿verdad? Concejal Falcó. Creo que fueron 12.000 dólares sin el monitor y 20 con él. Sí. Sí.

[SPEAKER_16]: Caballero Concejal. Actualmente, en la sección legislativa del presupuesto para el año fiscal 2018, tenemos fondos para implementar esto. Tenemos una pregunta aquí que estamos informando desde el comité. ¿Se pueden desviar fondos de los fondos de acceso al cable? Si la respuesta es sí, entonces tal vez podamos usar el dinero que se asigna de los fondos de acceso al cable para implementar monitores adicionales. Gracias.

[SPEAKER_04]: Moción para aceptar el comité.

[SPEAKER_10]: Me detendré. Y creo que los monitores adicionales eran bastante económicos. No fue mucho dinero. unos cientos de dólares. Nombre y dirección para el registro.

[SPEAKER_08]: G noticias 0 calle París 35. Asistí a esta reunión. Según recuerdo, fueron $12.000 por la publicación de agendas y actas, 8.000 dólares adicionales para un total de 20 para contratar el módulo de streaming. Y luego, habitación por habitación, se necesitaron entre ocho y 12.000 dólares para equipar las cámaras y el equipo. Había una tarifa aparte por equipar. Eso es lo que decían mis notas de esa noche.

[SPEAKER_03]: Eran como unos 800 dólares. Sí.

[SPEAKER_08]: Por ese transmisor, por el transmisor, pero las cámaras adicionales y todo, pensé que dijeron que equipar una habitación iba a costar 12 mil dólares. Quizás quieras hacerlo, sé que tienes preguntas para ellos. Quizás quieras aclarar eso porque lo recuerdo de manera diferente.

[SPEAKER_10]: Cubrirá todo excepto los transmisores adicionales, que en realidad iban a ser, Un poquito más de dinero, pero no era tanto dinero. Porque recuerdo haber dicho, bueno, esto en realidad, en el gran esquema de las cosas, creo que fue bastante económico, con respecto a la transparencia y todo eso. DE ACUERDO.

[SPEAKER_05]: Gracias. Concejal Dello Russo. Moción para aceptar el informe del comité, señor presidente.

[SPEAKER_14]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Castagnetti, calle Cushing. Según recuerdo, en esa reunión le pregunté al proveedor, más importante aún, ¿Cuánto costaría en el futuro por año? Y creo que uno de los concejales afirmó que eso estaría en el contrato, pero al menos fue lo suficientemente directo, con suerte, objetivo y veraz para decir que el aumento sólo puede ser un máximo de, creo que fue del 3%. Gracias. Entonces aumenta. Así que, con suerte, el 3% equivaldría a 600 dólares además de los 20.000 del año siguiente. si lo maximizan. Así que, con suerte, no será una factura sorpresa de 100.000 dólares para el año siguiente. Se supone que el 3% es el máximo, y yo, si ustedes firman el contrato, lo firmaría, espero que se ciñan a ese 3% en el contrato. Así que no habrá sorpresas en el futuro. Gracias.

[SPEAKER_03]: Gracias. Sobre la moción del concejal Falco, apoyada por el concejal Dello Russo para aceptar el documento. ¿Todos los que están a favor? El movimiento pasa. 17, del cinco al nueve. Informe de la reunión del comité, el propósito de la reunión fue revisar y discutir el contenido del documento del 16.04. Y se hicieron las siguientes recomendaciones. Uno, que el procurador municipal se pronuncie sobre lo siguiente. A, ¿tiene la ciudad la capacidad de emitir más retornos sobre la emisión de permisos que autorizan a las empresas de servicios públicos a excavar calles y aceras de la ciudad? B, ¿tiene la ciudad la capacidad? limitar el número de permisos emitidos a empresas de servicios públicos durante una temporada de construcción anual. C, que la ciudad revise las leyes y ordenanzas existentes y recomiende al concejo municipal cualquier cambio para fortalecer la posición de la ciudad. D, ¿puede la ciudad solicitar financiación inicial para los servicios de pavimentación a las empresas de servicios públicos? D, E, que la ciudad implemente un criterio de inspección final y establezca un sistema más fuerte normas de construcción. Caballero Concejal.

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, muchas gracias. Ha sido un tema común y recurrente detrás de este ferrocarril durante el último período que nuestros servicios públicos que están realizando trabajos de construcción en la ciudad de Medford no lo están haciendo de una manera que sea beneficiosa para los residentes de Medford y su calidad de vida. durante la construcción. Que el producto final que nos dejan es, en el mejor de los casos, de mala calidad y no está a la altura de los estándares de la ciudad de Medford, señor presidente. El documento 16-404 se presentó en abril de 2016. La división de ingeniería no presentó una respuesta al consejo, por lo que se celebró un comité plenario. En este comité plenario, teníamos un muy informante.

[SPEAKER_03]: Concejal Dello Russo, ¿todos los que están a favor?

[SPEAKER_16]: Oportunidad.

[SPEAKER_03]: El movimiento pasa. Moción para volver a los asuntos habituales, peticiones, presentaciones y asuntos similares. 17-526. a petición de Robert M. Penta, Zero Summit Road, Medford, Mass., quien discutió el nuevo impuesto del alcalde a la conectividad del agua que entrará en vigencia en julio de 2017 en el hotel propuesto por el alcalde junto al Ayuntamiento. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[SPEAKER_00]: Mi nombre es Robert M. Penta, Zero Summit Road, Medford, Mass., ex miembro de este partido de agosto. La razón por la que estoy aquí es doble, como indica la resolución. Me quedé un poco desconcertado cuando recibí una copia de mi factura de agua, y luego recibí una copia de la carta firmada por la Junta de Comisionados de Agua y Suelos en relación con lo que ellos llaman una tarifa base, que es, en esencia, Es un nuevo impuesto para los contribuyentes aquí dentro de esta comunidad. En su carta donde hacen una valoración de $24,000 es necesario $24,483. No sé si se trata de un error de ortografía. ¿Perdóneme?

[SPEAKER_03]: 24 millones.

[SPEAKER_00]: Son 24 millones. No, ese es el monto, creo, del monto total. Creo que, si lo entendí correctamente, el presidente de la junta alegó que se trataba de un déficit de aproximadamente 300.000 dólares en la cuenta de alcantarillado. Ahora, este agosto, Marty, hace algunas semanas, votó para incorporar su fondo empresarial, que incluye la cuenta de agua y alcantarillado, como uno solo. Y al hacer que el agua y el alcantarillado cuenten como uno, eso le permite, por derecho y por ley, hacer ajustes en lo que respecta a las ganancias y pérdidas de ambos lados. Y en la actualidad, las nuevas facturas de agua que van a salir van a tener una supuesta reducción del 3% en su tarifa de agua. Pero te van a cobrar lo que ahora llaman una nueva tarifa de conectividad. Y esta tarifa de conectividad aborda el hecho de que si tiene cualquier línea que tenga en su casa, en lo que se refiere a su conexión de agua y alcantarillado, desde su casa hasta la calle, para cada contribuyente propietario de la línea.

[SPEAKER_03]: Punto de información, concejal Dello Russo.

[SPEAKER_05]: Señor Presidente, tenía la impresión de que No era el alcalde ni el concejo quien fijaba las tarifas y tarifas del agua, sino que era el de la Comisión de Agua y Alcantarillado.

[SPEAKER_03]: Así lo entiendo, concejal Dello Russo. Continúe, por favor.

[SPEAKER_00]: El caso es que la Comisión de Agua y Alcantarillado lo firmó, y el alcalde de esta comunidad lo ha permitido, y de igual manera, este Ayuntamiento de Medford no ha hecho nada para rebatirlo, para lo cual ustedes tienen una oportunidad única en estos momentos. El hecho también se presenta con el problema de que con este nuevo subsidio combinado de agua y alcantarillado, ¿Por qué reduciría su tarifa de agua en un 3% y ahora viene y quiere imponer un nuevo impuesto cada dos meses, bimestralmente, seis veces al año, ad infinitum, a los contribuyentes de Medford, sabiendo que tiene un superávit? excede los $8 millones y tiene un déficit en la cuenta de alcantarillado para este año 2018 de $300,000. Eso no tiene ningún sentido. Y la razón por la que no tiene sentido es que seguirá adelante continuamente con las ganancias que tiene y su cuenta de agua y alcantarillado, y no tiene nada presentado ante usted desde la reunión que tuvimos hace un mes y hasta esta noche. Cualquier construcción importante de una carretera, cualquier construcción importante de aceras, cualquier construcción de una calle.

[SPEAKER_16]: Tuvimos una reunión sobre esto hace un mes, el mismo tema similar. También teníamos un comité plenario sobre esto, ¿correcto? Bien, pensé que había algo en las reglas sobre mencionar algo que ya se discutió en los últimos 90 días, señor presidente. Era similar, el mismo tema.

[SPEAKER_00]: El quid de la cuestión, señor Presidente, es el impuesto a la conectividad que se cobrará a los contribuyentes.

[SPEAKER_03]: Punto de información, señor presidente. Punto de información, concejal Dello Russo.

[SPEAKER_05]: No recuerdo que el consejo haya propuesto o emitido un impuesto a la gente de Medford sobre este asunto. Recuerde que hemos discutido en los últimos 30 días una tarifa que ha sido iniciada por la Comisión de Agua y Alcantarillado.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_00]: La Comisión de Agua y Alcantarillado está bajo los auspicios del Alcalde. Son nombrados por el alcalde, y sus recomendaciones van al alcalde, y estoy seguro de que sus recomendaciones no podrían retener a los contribuyentes de esta comunidad a una tasa escandalosa. Por lo que se está implementando un nuevo impuesto y tasa a los contribuyentes de esta comunidad.

[SPEAKER_03]: Punto de información, Concejal Caballero.

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, yo sí creo que la Comisión de Agua y Alcantarillado es un organismo autónomo que es designado por la administración para implementar y efectuar políticas públicas relacionadas con el agua y alcantarillado, pero de ninguna manera le hacen recomendaciones al alcalde. De hecho, implementan políticas.

[SPEAKER_03]: Gracias. Señor Presidente.

[SPEAKER_02]: Sr. Vicepresidente Marcos. Con todo respeto, el señor está ahí arriba dando su opinión. Eso está bajo la participación pública. Lo solicitó por los canales adecuados. Si vamos a ir en contrapunto de todo lo que dice, señor Presidente, creo que eso es muy injusto. Por eso le pido que se le dé a este señor el tiempo que le corresponde, señor Presidente. Siguió el proceso para hablar. Si no estás de acuerdo con ello, no estás de acuerdo con ello. Pero hacer punto-contrapunto no es beneficioso, señor Presidente, en este momento.

[SPEAKER_03]: Gracias, señores vicepresidentes. Vicepresidente, lo siento, concejal Knight.

[SPEAKER_16]: Siento que a veces la representación precisa de los hechos es importante cuando estamos aquí en el foro público.

[SPEAKER_03]: Gracias, concejal Inouye. Concejal Longo-Kurin.

[SPEAKER_13]: Estoy de acuerdo. Si no está de acuerdo con la persona en el podio, tal vez guarde nuestros comentarios para después. Siento que casi roza el acoso.

[SPEAKER_03]: Gracias, concejal Longo-Kurin. Pido disculpas. Por favor continúa.

[SPEAKER_00]: Me alegro que te hayas disculpado en nombre del consejo, porque más recientemente, todos se metieron en sus facturas de agua y alcantarillado. una carta que indicaba que iban a recibir una nueva tasa base de procesamiento, a la que llamaré impuesto. Se trata de un nuevo impuesto que se aplica a los ciudadanos de esta comunidad en su factura de agua y alcantarillado. Se llama tarifa de conectividad. Y pagará por eso cada dos meses, seis veces al año. Todo contribuyente que es propietario de su vivienda es propietario desde su casa hasta la mitad de la calle. Esa es su pipa. De eso son responsables y de eso pagan. Ya hacen esa conexión con la línea de agua y alcantarillado de la ciudad. La ciudad ya te está cobrando por el agua y el alcantarillado que entran a tu casa a través de tu tubería, a través de la conexión. Ahora, el argumento que está utilizando la Comisión de Agua y Alcantarillado es Necesitamos reservar este dinero, que es aproximadamente un millón de dólares al año, según el tipo y tamaño de la tubería que llega a tu casa, conectada a la calle, para compensar cualquier costo futuro que pueda poner a la ciudad en una posición negativa. Mi argumento ante este honorable organismo, espero que la mayoría de ustedes puedan aceptar esa palabra, Honorable es el hecho de que la cuenta de agua y alcantarillado que tenemos ahora tenga un superávit de $8,5 millones. Ha fusionado, en los últimos dos meses, las cuentas de agua y alcantarillado de la Empresa para formar una sola. Si usted está alegando, como lo está alegando la Comisión de Agua y Alcantarillado, que hubo un déficit de $300,000 en la cuenta de alcantarillado, pero al mismo tiempo está proponiendo una reducción del 3% en la tarifa del agua para el próximo año, la ironía de eso no no tiene ningún sentido. ¿Por qué? Porque tienes un superávit de 8 millones de dólares. Ahora los tienes a ambos fusionados. Y la ley permite tomar el excedente de uno para compensar el negativo de otro o viceversa. Lo otro que no ha podido hacer esta Comisión de Agua y Suelo es bajo un 360 CMR 1100. Es una continuación del suministro de agua por contrato. Y esto salió a la luz en 1994. Y dice lo siguiente. Incorpora una tarifa uniforme o una estructura alternativa que proporciona incentivos para la conservación del agua o está diseñada para garantizar la asequibilidad del servicio de agua a personas de ingresos bajos o fijos. No tienes eso en este momento. Eso nunca se ha planteado ante la Comisión de Agua y Suelos para determinar esa tarifa en particular. No lo tienes. Pero si siquiera va a entrar en la idea del proceso de pensamiento de querer entrar en esto, ¿cómo justifica las tarifas que propone la ciudad? Las tarifas propuestas por la ciudad varían desde Una casa residencial de hasta 3 cuartos de pulgada costaría 51,66 dólares al año. Ahora, puedes decir que son sólo $51. ¿Pero sabes algo? $51 para algunas personas es mucho dinero, especialmente si quieres un ingreso fijo. Y si tienes una línea de una pulgada entrando a tu casa, cuesta $141 al año. Tome eso y agréguelo al impuesto CPA, por el cual ni siquiera el estado le reembolsará. Eso son otros 50 o 60 dólares al año. Y ahora casi llegas a más de $150, $200 al año. Sus impuestos todos y cada uno de los años siguen aumentando continuamente. Es absolutamente injusto que la ciudad siquiera se entretenga o se comprometa con un impuesto a la tarifa de conectividad cada dos meses cuando se tiene ese tipo de ganancias. Ahora, si quieres ser realista y mirar esto y decir, está bien, tal vez deberíamos hacer como otras ciudades y pueblos, la comunidad de Melrose, su hermana de al lado, tienen una tarifa única. Y queda a criterio del director de obras públicas. Es una tarifa única de $50. Y si estás construyendo una casa nueva y es la primera vez que te conectas, que así sea. Si está reconstruyendo su casa y tiene que hacer una reconexión, esa reconexión es de $50 o a su discreción. del Director de Obras Públicas, porque si es el mismo dueño se le podría disminuir. Simplemente no tiene ningún sentido. No tiene ningún sentido porque se supone que usted, como Concejo Municipal de Medford, debe velar por los mejores intereses financieros de esta comunidad. Y la única manera que parece que pueden hacerlo ahora mismo, al menos para la mayoría de ustedes, si así lo desean, es simplemente mantener este presupuesto en suspenso hasta que el alcalde se presente e indique cómo pueden seguir saliendo y haciendo estos cargos contra los contribuyentes y contribuyentes de Medford. Pasemos a la segunda parte, al hotel. Tienes una propuesta de hotel que ni siquiera te has sentado, que ni siquiera ha sido discutida, y el alcalde de esta comunidad en el discurso sobre el estado de la ciudad en febrero dice que esto estará listo y funcionando para el otoño de 2019. Tampoco ha tenido ninguna conversación con el contratista que sólo existe desde 2013. Ni siquiera sabes cuáles serán los impuestos. Y lo mejor de este hotel es que necesita terrenos municipales y estatales para acomodar el estacionamiento necesario para este hotel propuesto. Este es tu momento para discutirlo durante el presupuesto. Y si no lo discutes, ¿por qué dar el voto negativo? No tiene ningún sentido. Es desafortunado que bajo esta forma de gobierno esta alcaldesa que dijo que iba a ser transparente y que tendría a alguien aquí todas las semanas para escuchar y discutir estos temas, no haya nadie aquí. Tienes suerte si esa persona ha estado aquí dos veces en los dos años que lleva aquí. Y lo que no tiene sentido es cómo se puede volver atrás y seguir diciéndole al señor y la señora contribuyente que esto es sólo una pequeña cantidad de dólares, especialmente cuando se trata de un superávit. Tienes $9 millones en tu efectivo libre o algo así. Pero nadie por aquí ha hablado de sus 29 millones de dólares en un pasivo no financiado. ¿Cómo vas a abordar eso? ¿Y este nuevo cargo de conectividad se va a poder utilizar para compensar sueldos y salarios de los empleados de ese departamento, los fondos del sistema de pensiones? Estas son las preguntas que debes hacer. Y las personas con ingresos bajos y moderados y con ingresos fijos ni siquiera tienen un respiro en esto. Entonces, mientras usted piensa que está haciendo sentir bien al contribuyente porque está reduciendo su tarifa de agua en un 3%, le está cobrando más del 3% al imponerle un nuevo impuesto bimestral, seis veces al año. a él. Y la línea que realmente debería incluirlo en todos los contribuyentes es esta. Dice que la tarifa base no es un impuesto ni un cargo adicional por el cual los residentes pagan por los servicios de agua y alcantarillado. Bueno, dime qué es. Dígame usted, señor presidente, qué es. Si no es un impuesto, está bien, si no es una tarifa, y si no es por los servicios de agua y alcantarillado, bueno, ¿por qué estoy pagando una tarifa de conectividad para dejar que el agua pase por esa tubería que llega a la tubería que me pertenece? que entra a mi casa, que me cobran impuestos de agua y alcantarillado? Respetuosamente le pido al Concejo Municipal de Medford que le pida a este alcalde que retrase esta pregunta y elimine esta tarifa de conectividad. Es un impuesto injusto, innecesario y no beneficia a la ciudad de Medford. Estaré más que feliz de responder cualquier pregunta. Gracias.

[SPEAKER_03]: Miembro del Consejo Kern.

[SPEAKER_13]: Te haré una pregunta. Gracias, Presidente Caraviello. Usted había dicho que el consejo debería rebatir el impuesto. Ahora, supongo que lo hicimos público, creo que fue bajo la resolución del Consejo Max, con respecto a que algunos de nosotros no estábamos contentos con esta tarifa. ¿Cómo podemos rebatirlo? Quiero decir, fue votado por Agua y Alcantarillado.

[SPEAKER_00]: Lo que usted refutaría es que le diría al alcalde que no votaremos por su presupuesto hasta que usted le diga a los comisionados de Agua y Alcantarillado que reduzcan esa tarifa. Justificas 8,5 millones de dólares ahí sentados y justificas decirles a los contribuyentes que vas a generar otro millón de dólares más un año con esta tarifa de conectividad, y ni siquiera tienes un programa reservado. Mira cada calle. Mira todas las calles que están esperando a ser terminadas. Mire los baches que no se pueden solucionar. Mire Evans Street, que durante casi dos años se prometió que iban a terminar cuando se rompió la tubería de agua. Podríamos seguir y seguir con esto. No se puede seguir cobrando a los contribuyentes de esta comunidad por algo, especialmente cuando se tiene un superávit de millones de dólares en esta cuenta en particular.

[SPEAKER_13]: Expresé mi preocupación en la reunión. Me preocupa mucho cómo se desarrollará esto en los próximos años, pero la forma en que nos lo explicaron este año es que se estaba reduciendo la tasa, se estaba implementando esta tarifa y estábamos recaudando lo suficiente sólo para cubrir lo que le debo a MWRA. No se iban a obtener ingresos excedentes de las tarifas y la tarifa?

[SPEAKER_00]: Estamos bajando la tarifa del agua, señora Presidenta, estamos bajando la tarifa del agua en un 3%. Entonces, si tiene un costo de 24 millones de dólares, sea lo que sea, creo que eso es lo que dijo, señor presidente, sobre el costo de venir este año, y ese costo incluye los cargos de agua y alcantarillado, porque está llegando, y Todos sabemos que su cargo de alcantarillado es del 121% de su agua. Entonces, si la ciudad ya sabe que van a operar con una pérdida de $300.000, ¿por qué no simplemente tomar el dinero de sus ganancias de $8,5 millones en lugar de salir y decirle a la gente que le vamos a cobrar por una pérdida? tarifa de conectividad y tener la osadía de poner una carta que no tiene nada que ver con los servicios de agua y alcantarillado? ¿Qué piensas, la gente es estúpida? No soy estúpido. Sabes, amo esta ciudad y haré cualquier cosa para arreglarla. Pero cuando veo cosas como estas, realmente me afecta, ¿de acuerdo? Y debería llegar a cada uno de ustedes, miembros del Concejo Municipal. Porque no está bien, no es justo y ni siquiera puedes cuidar a las personas con ingresos fijos, ya sabes, permitiéndote hacer esto. Ni siquiera has discutido eso. ¿Dónde está el Comisario de Agua y Suelo al respecto? No quise decir TL, señor presidente, pero ¿sabe algo? Cuando te sientas aquí toda la noche y miras lo que sucede aquí y te juegan a esperar hasta el final de la noche, me enojo. Bueno. Pero cada perro tiene su día. Recuerda eso. Se acercan elecciones y espero que la gente lo recuerde. Gracias.

[SPEAKER_03]: Buenas noches. Nombre y dirección del registro, por favor.

[SPEAKER_07]: Lisa DeFabritas, Winford Way.

[SPEAKER_03]: Lo lamento.

[SPEAKER_07]: Lisa DeFabritis y Winford Way. De hecho, me gustaría hacerme eco de los comentarios del caballero. De hecho, asistí a la reunión de la semana pasada con la Comisión de Agua y Alcantarillado aquí. Yo fui uno de los, creo que uno de los únicos ciudadanos en la reunión. Uh, recibí la misma carta y llamé a la ciudad para preguntar, para obtener más explicaciones porque no estaba muy claro de qué se trataba todo eso. Y me dijeron que había una reunión esa noche a la que asistí. Entré a su sitio web, sus reuniones de esta noche, las reuniones del consejo, todo está publicado, pero usted está en las reuniones de la comisión de agua y alcantarillado y yo no estoy publicado. Según tengo entendido desde la ciudad, la Comisión de Agua y Alcantarillado es su propio organismo independiente. Prácticamente nadie responde, en realidad no responden ante nadie. No son elegidos. No hay transparencia. No hay comunicación al público para poder ir a estas reuniones y expresar su opinión y hacer preguntas. Resulta que asistí a esta reunión y pregunté sobre este tema específico de la agenda. Y la información que me dio el presidente de la Escuela de Agua, y en realidad está el caballero del estado, el Departamento de Agua y Alcantarillado de Massachusetts, Entonces, me dijeron en la reunión, no se trata de una tarifa de conectividad. Es una tarifa por leer el medidor y enviar la factura. Así es exactamente como lo explicó Dominic. Entonces $8.61 por medidor, y es para que se pueda generar la factura, se lea el medidor. Y como el caballero anterior a mí, Señaló que también bajarán las tarifas del agua. Expresé mis inquietudes por varios motivos y tengo un documento que entrego a todos los miembros de la comisión. Uno, el metro es por metro. Entonces, si lo ha hecho, en primer lugar, no se implementó de manera justa, en mi opinión, no se implementó de manera justa en el sentido de que hay hogares que tienen un medidor para el agua y el alcantarillado de su casa, y luego Tenga un medidor para su jardín. Si se iba a implementar esta tarifa, debería ser dos veces. Dicen que no, porque es solo uno. Entonces, si tienes una casa de tres familias, Hay un metro entrando a una casa. Sólo se le cobran esos $8,61 por el medidor. Somos una casa unifamiliar. se cobra la misma cantidad. Me pregunto por qué están recaudando el dinero. Dijeron que es para garantizar un mínimo, creo que es de 1 a 2 millones de dólares al año de ingresos garantizados. Y esos ingresos supuestamente ayudarían a pagar la infraestructura de la ciudad, sus alcantarillas que necesitarán ser reparadas con el paso de los años. Y entiendo todo eso, el motivo de la recaudación, que es necesario generar ingresos. Pero cobrar tarifas más bajas, y luego a costa de agregar más, un costo injusto para otras personas, simplemente no estaba claro. Y cuestioné la decisión, cómo se les ocurrió este plan. Y la conclusión fue que la respuesta que obtuve no fue clara. Y básicamente esto es lo que pensamos, y eso es todo. Y no hubo absolutamente ninguna discusión ni aportación de nadie. en absoluta negación a reconsiderar el plan. Y solicité que se revise y que la gente tenga la oportunidad de proponer una forma más justa si necesitan generar ingresos. Pero si el propósito es generar ingresos, ¿por qué bajan las tarifas del agua? ¿Cómo se justifica, entonces se está rebajando, que alguien se beneficiará y alguien pagará? Simplemente estás cambiando el costo. De eso se trataba todo esto. Y no quiero entrar en eso aquí ahora, pero en un foro diferente, si tuvieran que sentarse y pedirle a la Junta de Supervisores que dé una explicación, todo lo que hará será transferir fondos. Los ingresos que obtienes de ciertas personas se beneficiarán y otros pagarán. Pagará más por, ya sabe, está compensando los costos de manera injusta. Y no sé qué es eso, por qué y de dónde se les ocurrió. Pero, um, y creo que el ayuntamiento debería cuestionar esto en el propósito de la comisión de agua y alcantarillado de la ciudad. Su reunión debe ser transparente. Deberían rendir cuentas. Debería estar abierto al público. No deberían poder tomar decisiones por sí solos sin responder, creo, al menos a este comité aquí presente.

[SPEAKER_03]: Sus reuniones son publicitadas y abiertas al público.

[SPEAKER_07]: No estaba en el sitio web. No lo fue. Y como dije, yo era el único allí.

[SPEAKER_03]: Pero normalmente están publicados y abiertos al público.

[SPEAKER_07]: Sé que estaba abierto al público, pero no se publicó.

[SPEAKER_03]: No sé si se publicó, pero debería publicarse.

[SPEAKER_07]: Sí, llamó y no fue publicado. Pero quiero decir, de todos modos, ese fue, ese es solo mi comentario. Simplemente, repito, no sé cómo se elige esa comisión ni quién la nombra.

[SPEAKER_03]: Son nombrados por el alcalde.

[SPEAKER_07]: Por el alcalde. Sí. Entonces, Creo que debería haberlo, ya sabes, en cualquier cargo público, a veces lo necesitas. Uh, debería haber un tenor, uh, ya sabes, unos años limitados en los que las personas permanecen en una posición o al menos cambian y hacen ascender a las personas. Porque creo que a veces lo que sucede con las personas que ocupan puestos durante demasiados años es que piensan que pueden, ya sabes, tomar decisiones por sí mismas sin sentirse consultores de la opinión pública y sin recibir el aporte de los demás. Gracias.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_15]: Nombre y dirección del registro, por favor. Gracias, señor presidente. Disculpe. Soy Rob Caputi del 71 de la calle Evans. Quiero agradecer al Sr. Penta por mencionar esto. Sólo quiero decir que este es un tema muy importante para mí. Uh, qué, qué va a pasar realmente. con este impuesto y todos los demás impuestos son las empresas y los residentes, no lo van a pagar. Van a pasar estos costos a las personas que alquilan, a las personas que compran bienes y servicios. Sabes, he estado sentado en estas reuniones del subcomité que este honorable organismo ha estado teniendo sobre el presupuesto y, ya sabes, Ver venir un problema como este y luego escuchar a diferentes jefes de departamento, como el jefe de policía, hablando de que pidió cinco nuevos agentes de policía y se lo negaron. Y se explica que van a contratar despachadores civiles, y eso traerá más policías. Pero en realidad, eso no traerá más policías. Quiero decir, es muy confuso. y frustrante para los ciudadanos que ven cosas como My Street, Evans Street y todas las reparaciones de infraestructura que se necesitan en toda la ciudad. Para ver otras formas de traer dinero a la ciudad, en lugar de impuestos directos o nuevas tarifas de conectividad, para mirar el presupuesto que se propone aquí, para ver solo $97,000, creo que es la cifra, para el Teatro Chevalier. Eso podría generar mucho más dinero, un aumento de la inversión, de ese tesoro que es un teatro, donde realmente podríamos generar suficiente dinero. trayendo nombres más importantes con más inversión a ese teatro de casi 2,000 asientos para ver el aumento en las ventas y todo eso en nuestro distrito comercial del centro que está siendo paralizado por la reparación del Puente Craddock, y luego usar ese dinero para realmente reducir las tarifas del agua y las tarifas de propiedad. . y tantas otras cosas. $1.200.000 captados por la Ley de Preservación de la Comunidad. Ver eso cuando sabemos que tenemos superávits en otras áreas, quiero decir, para mí eso es dinero sacado de la economía. se esta alejando de de que la gente pueda pagar un mejor alquiler en Medford o una mejor hipoteca o mejores precios por bienes y servicios. Creo que el señor Penter tiene razón. Creo que este organismo debería abordar esto y sentarse con el alcalde en estas reuniones del subcomité a las que he estado asistiendo. A veces, los jefes de departamento llegan sin datos completos sobre cada punto decimal. A veces incluso los jefes de departamento pueden estar allí. A veces el departamento de la comisión Hormel no estaba allí, creo que el sábado por la mañana sí. Y luego me pregunto por qué, ¿por qué hay una comisión Hormel en una comisión de parque? ¿Por qué, por qué no es esa una, una, una comisión? Sí, me pregunto sobre eso.

[SPEAKER_16]: Con la transferencia de tierras, cuando la ciudad aceptó la propiedad del Estadio Hormel, el establecimiento de la Comisión Hormel era legal y lo exige la ley estatal.

[SPEAKER_15]: Bueno, supongo que eso explica eso. Pero, ¿por qué no podemos, tal vez a través de la petición Hormel, combinar las dos, como lo hemos hecho en otras cosas, como el concejal Marks mencionó el sábado por la mañana en la reunión del subcomité, las diferentes formas en que este organismo ha aportado otros como la Comisión de Tráfico, creo que era, y la Comisión de Estacionamiento Fuera de la Calle en uno solo. Eso es lo que espero ver más cuando asista a estas reuniones del subcomité. Racionalizar el gobierno, hacerlo más pequeño, más responsable, más eficaz, más transparente y responsable. uh, para ver también todas estas cantidades en dólares, que ascienden a 450.000 que estaban presupuestados para 2017. Sólo gastaron 420. Bueno, ¿qué pasa con esos otros 30.000? Oh, simplemente se transfiere al fondo general y no se aplica al gasto del próximo año. Lo siento, señor presidente, continúe. ¿Hay alguna cuestión de información que destacar? Bien, gracias. Gracias, señor presidente. Solo quiero decir que ustedes saben, ustedes son personas muy inteligentes e inteligentes. Ya ves lo que está pasando. Se propone gastar 167 millones de dólares este año, pero no en áreas donde realmente podríamos recaudar más dinero y ofrecer mejores tasas en todo tipo de impuestos a los ciudadanos. Es una pena y es desconcertante, y espero que el público está observando durante este año electoral. Gracias, señor presidente. Gracias.

[SPEAKER_14]: ¿Puedo darme una dirección para el registro, por favor? Calle Andrew Cushion y calle Abbott. Es el mismo lugar hoy, 13 de junio de 2017, donde el árbol infestado y descuidado de la gran ciudad se había caído hace una hora y media alrededor de mi casa. De nuevo, Odio repetirme. Lo he dicho antes. No soy tan inteligente. Fui a BU una vez. Estaba cerrado. Yo tampoco voy a volver. Simplemente no voy a volver. No voy a ir allí. Sin embargo, en esta tarifa de conectividad, como yo la llamo, ya estamos conectados a la red de H2O y el almacenamiento se está agotando. Así que entiendo cómo querrías cobrar por eso. a menos que estés haciendo un nuevo desarrollo de Marauder y estés colocando nuevas tuberías. Eso tiene sentido para mí. Incluso podría cobrar 1.000 dólares, cueste lo que cueste, dependiendo de lo que vaya a ganar el contratista. Y en cuanto a la sacudida, como quiera que le llamen, esa tarifa que a veces intentan cobrar a los contratistas si quieren desarrollarse. Estoy pensando en voz alta, por así decirlo. Me pregunto si la tarifa de conectividad es una forma de generar una base como cuando el representante congresista Markey, creo, un ejemplo, al lado en Malden, creo, vivía en Malden, dijo, cuando era congresista. Y no estoy seguro si ese medidor de agua estaba funcionando cuando supuestamente vivía allí. Y supongo que ahora el senador Markey todavía recibiría una tarifa de conectividad. una tasa base. No uso gas ni electricidad en el segundo piso porque tengo un departamento vacío. Así que se podría pensar que la factura debería ser cero, pero no es cero. Hay una especie de carga básica para la eléctrica y, como diría Pinto, otro conglomerado para el gas. Con $8.5 millones de dinero cobrado de más del dinero de nuestros contribuyentes Las facturas del agua, ya sabes, son como 1.200 dólares al año. En promedio, estoy haciendo una estimación. ¿Por qué quieren extorsionar especialmente a la clase media baja? Danos un respiro, por favor.

[SPEAKER_03]: Gracias. Nombre y dirección del registro, por favor.

[SPEAKER_08]: Jean Nuzzo, 35 calle Parrish. Después de haber escuchado esta noche, no pude asistir a la última reunión donde se discutió este tema. Así que estoy feliz de escucharlo nuevamente y familiarizarme más con él. Mientras me siento aquí y reflexiono sobre esto, pienso en el hecho de que hay muchas personas que viven en la ciudad de Medford que tienen dos trabajos para poder pagar las casas que tienen, y están en apuros y las cosas están difíciles. para ellos. Y pienso en nuestra comunidad de ancianos, que es un gran número de personas en la ciudad de Medford, más que en otras ciudades, y en cómo podrían tener ingresos fijos. y otros que tal vez utilicen menos agua como método para ayudar a ahorrar dinero. Y decisiones como estas, $60 por conectividad de agua, $100 por algo raro para CPA, son realmente la muerte por corte de papel para esta gente. Es incremental y repetitivo y afecta profundamente con el tiempo. Y son decisiones y elecciones como esta las que crean un punto de inflexión que obliga a estas personas a abandonar nuestra ciudad. y obligarlos a mudarse a otro lugar, a una ciudad que históricamente ha estado formada por personas trabajadoras. Y me preocupa mucho que siga viendo esta gentrificación. Y realmente les insto a que consideren quizás algún tipo de enfoque escalonado, especialmente para aquellas personas que tal vez sólo estén llegando a fin de mes. Porque algunos de nosotros podemos soportarlo, pero hay otros en nuestra comunidad que no. Entonces, simplemente me gustaría plantear ese punto porque los hace vulnerables, los hace vulnerables a la pérdida de su propiedad y los hace vulnerables a los desarrolladores oportunistas. Gracias.

[SPEAKER_03]: Gracias. Caballero Concejal.

[SPEAKER_16]: Señor Presidente, muchas gracias. Mis experiencias con los miembros de la Comisión de Agua y Alcantarillado no han sido más que positivas. Creo que son un gran grupo de personas, y si se les da la oportunidad de explicarse y explicar la conectividad, lo harán de una manera que haga que la gente comprenda un poco mejor su implementación y el razonamiento detrás de ella. . Dicho esto, señor presidente, en el calendario comunitario de esta tarde está publicado que la próxima reunión de la Comisión de Agua y Alcantarillado será el 28 de junio a las 5 p.m. en las cámaras del consejo. Entonces, aquellas personas que tienen preguntas sobre la conectividad sienten que los cargos básicos, como se llaman, pueden presentarse ante la Comisión y abordar esas cuestiones esa noche.

[SPEAKER_03]: Va a ser en esta sala y tengo entendido que puede ser televisado, pero no estoy seguro. Gracias por esa información, noche del concejal. Moción para recibir y archivar, secundada por el concejal noche, se aprueba la moción todos a favor. Actas de la reunión del 6 de junio. Vicepresidente Marcos.

[SPEAKER_02]: Antes de que lean los registros, el jueves pasado hicimos una inauguración en la ciudad de Method. Yo mismo, el presidente del Consejo, Caraviello, y el concejal Lungo-Koehn estuvimos presentes. Hicimos la palada inicial, Sr. Presidente, para el primer parque para perros en esta comunidad. Y quiero agradecer personalmente al Sr. Presidente. uh, la pausa para el grupo de métodos. Uh, aquí había un grupo de cinco o seis ciudadanos que tenían una causa común. Una noche, hace dos años y medio, se reunieron y decidieron que sería bueno tener un parque para perros completo en la comunidad. Uno en el que los perros puedan hacer ejercicio, socializar y sintieron que era necesario, señor Presidente, Ni una sola vez se acercaron a la administración de la ciudad. Salieron solos. Encontraron 250.000 dólares en subvenciones de la Fundación Stanton. Salieron por su cuenta, señor presidente, y encontraron un consultor que diseña parques para perros y diseña parques en Somerville y Arlington y se reunieron con este consultor en particular y comenzaron a rodar, señor presidente. Y el jueves pasado, después de dos años y medio de recaudación de fondos, lavados de perros, el día del método en el que rifaron premios y vinieron y trajeron a su perro a un picnic y demás. Me enorgullece decirlo, señor presidente, como parte de, Haga una pausa para ver el método de que tendremos un parque completo en nuestra comunidad, uno con un perro pequeño y perros grandes. Tendrá un sistema de riego completo, iluminación, ejercicio y carrera de obstáculos para los animales. Y, una vez más, esto es realmente, ya sabes, cuando la gente dice, oh, no se puede luchar contra el ayuntamiento, no se pueden hacer las cosas. Esto fue realmente una oleada de residentes que se reunieron y promovieron un tema muy importante. Creo que el año pasado, señor Secretario, corríjame si me equivoco, otorgamos licencias para unos 350 perros, unos 400 perros en la ciudad. Calculamos, haciendo algunos de nuestros propios deberes, que hay más de 7.000 perros que residen en esta comunidad. Entonces el parque es necesario, señor presidente. Y quiero agradecer a los miembros del comité, Jim Silva, Patty Flynn, Gary DiStefano, Diane Gittner y John Sidon, quienes, como dije, dedicaron incontables horas, y todavía dedican incontables horas, a preparar esto. Quiero agradecer a la administración de McGlynn, que realmente se enteró, se interesó y vio que este grupo era un grupo de trabajo y quería lograr algo. y subió a bordo, y luego la alcaldesa Burke cumplió con su parte, señor presidente, junto con Delicia Hunt. Así que sólo quiero agradecer a este grupo de ciudadanos y estoy orgulloso de que tendremos nuestro primer parque. Estará ubicado entre las escuelas Andrews y McGlynn a lo largo de Riverbend Park. Y como dije, será un parque de última generación y algo de lo que creo que todos podemos estar orgullosos.

[SPEAKER_03]: Gracias, y se le debe felicitar por estar al frente de esto hace un par de años. Y también le agradecemos su arduo trabajo, Sr. Vicepresidente. Concejal Lungo-Koehn.

[SPEAKER_13]: Gracias, Presidente Caraviello. Yo iba a decir lo mismo. El concejal Marks tomó la iniciativa en este sentido. Siento que fue hace un par de años. Tengo el apoyo del ayuntamiento y el apoyo de los dos alcaldes. Y yo también quiero agradecer, también agradecer al comité que ha trabajado incansablemente para recaudar fondos y hacerlo una realidad, por eso espero con ansias, y muchos residentes, especialmente aquellos con perros, esperan con ansias esta apertura y un gran trabajo.

[SPEAKER_03]: Gracias. Las actas de la reunión del 6 de junio fueron entregadas al Vicepresidente Mox. Señor vicepresidente, ¿cómo encontró esos registros? Moción del vicepresidente Mox para que presentemos los registros hasta la próxima semana, apoyado por el Concejal Knight. ¿Todos los que están a favor? Sí. Moción del concejal Knight para suspender la sesión, apoyada por el concejal Lungo-Koehn. ¿Todos los que están a favor? Sí. El movimiento pasa. Se levantó la sesión.



Volver a todas las transcripciones